-
表向きでは知らないふりをする。
表面上装作不知道。
youdao
-
彼は指導者にするにはふさわしくない。
他配不上当领导。
youdao
-
この事は私が割りふりするから,君は心配しないで。
这件事由我支配,你别担心。
youdao
-
酒を飲んだ後はますます勝手気ままなふるまいをする。
喝酒后越发放肆。
youdao
-
彼の身のこなし,声,ふるまいはすべて軽やかで柔らかい。
他的身段、声音、举止都很轻柔。
youdao
-
きっちりふたをしないとガソリンは蒸発する。
不盖好盖子汽油就会蒸发。
youdao
-
祝日の南京路は,ますますにぎやかで活気にあふれているようだ。
节日的南京路,越发显得热热闹闹。
youdao
-
彼はここ2,3年アルコールにふけりすぎているようだ。
他这两年好像太沉迷于酒精了。
youdao
-
彼はこんな話をするのにふさわしくない。
他不配说这种话。
youdao
-
敵に身を売り渡すのは最も下劣なふるまいである。
卖身给敌人是最卑鄙的行为。
youdao
-
躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。
充满动感的演奏非常精彩。
youdao
-
彼女は私を見たのにわざと見ていないふりをする。
她明明看见我却装作没看见。
youdao
-
彼女とふざけるな,彼女はかっとなりやすいから。
别跟她开玩笑,她容易发火。
youdao
-
焼き肉をする時は,塩を1度ふりかけるとよい。
烤肉的时候,撒上一层盐就可以了。
youdao
-
彼女は托児所の仕事をするのにふさわしくない。
她不适合做托儿所的工作。
youdao
-
心の中には子供に対する慈しみが満ちあふれている。
心里充满着对孩子的慈爱。
youdao
-
私たちは誰がこの仕事をするのにふさわしいか考えている。
我们在考虑谁适合做这个工作。
youdao
-
ビーチは日焼けするために、日光浴をする人であふれていた。
沙滩上到处都是为了晒黑而做日光浴的人。
youdao
-
彼女はいすに座って,ほおづえを突いて物思いにふけっている。
她坐在椅子上,支颐沉思。
youdao
-
交通違反件数はますますふえている。
违反交通规则的件数越来越增加。
youdao
-
けんかをするのは要するにふたりとも悪い。
打架总归是两个人都不对。
youdao
-
あれは世間に重宝する―とやらいふ鳥であらう
那是世间最宝贵的三光鸟吧
youdao
-
かくの如き説は、自ら―するの甚しきものといふべし。
像这样的说法,可以说是自身非常傲慢的产物了。
youdao
-
彼は気に入らないことがあるとすぐふてくされる
他一不称心就闹情绪。
youdao
-
吾のみやかく恋すらむかきつばた―・ふ妹はいかにあるらむ。
是只有我在如此恋慕着她吗。那个脸庞如同杜若花一般红彤彤的女孩是怀着怎样的心情呢。
youdao
-
一同は彼の献身的な行為に心からすいふくしている
大家对他的献身行为从心里感到敬佩
youdao
-
ふたりのその話は、問題からそれていると思います。
我认为你们俩说的离题了。
youdao
-
ふだん勉強しなかったんだもの,合格するはずがない
由于平常不用功,所以不会及格。
youdao
-
ふたりの中では彼のほうが遥かに学力がすぐれている
两个人当中他的学力远比另一个强。
youdao
-
年ごろ、 常の篤しさになりたまへれば、御目馴れて、「なほしばしこころみよ」とのみのたまはするに、日々に重りたまひて、ただ五六日のほどにいと-うなれば、母君泣く泣く奏して、 まかでさせたてまつりたまふ。
这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。
youdao