• 階段で転んでけがを,皆いぐはいけな

    大家不要推搡楼梯,以免摔倒受伤。

    youdao

  • 花が開く時期庭じゅ

    花开的时节满院子都是香的。

    youdao

  • この事ことでから,さあたりほっておこ

    这件事不急,先搁着吧。

    youdao

  • 何かととす人に対て目に角を立てる。

    他动不动就对人瞪眼。

    youdao

  • ビル明日のこのの時間にゴルフをるだろ

    比尔明天这点时间应该在打高尔夫吧。

    youdao

  • 先生たぶんこったたの人で

    老师大概是这样一类的人吧?

    youdao

  • 2人とす抱擁のあさつを交た。

    两人一见面就互相拥抱问候。

    youdao

  • この事件くれれも誤って判断に。

    这件事千万不要判断错误。

    youdao

  • 我々この問題につてすに話べきです。

    我们应该马上讨论这个问题。

    youdao

  • 卒業なのに、なぜか彼女うしても帰国と言

    明明马上就要毕业了,为什么她说无论如何都想回国。

    youdao

  • 定年だが、再雇用制度を利用と思ってます。

    我马上就要退休了,但我想利用再雇用制度。

    youdao

  • 相手を論駁ぐうの音も出なた。

    他把对方辩驳得说不出话来。

    youdao

  • 今すよりも押目待ちを

    比起现在马上买,我更想等待涨势。

    youdao

  • 雨が降ろが降るまが,我々出発なくてならな

    不管下不下雨,我们都要马上出发。

    youdao

  • 私たち彼女の気まれな振る舞んざりる。

    我们厌烦了她反复无常的行为。

    youdao

  • この子供れてまって,汚言葉を吐くよになった。

    这孩子走失了,说脏话了。

    youdao

  • 彼の立つ姿勢なんとまっすぴんとるのだろ

    他站得多么笔直啊!

    youdao

  • そのことに口をつんで触れよ

    他绝口不提那件事。

    youdao

  • あなたがも外国に行くと聞て、私驚きまた。

    听说你马上就要去国外了,我很惊讶。

    youdao

  • 彼女っとこらえて,どうしても考えを変えな

    她一忍,怎么也不改变主意。

    youdao

  • この知らせを聞くと,全校に喜びに沸き立った。

    听到这个喜讯,全校上下立刻欢腾起来。

    youdao

  • 雑にできてるので、取っ手の部分に取れてだろ

    因为做工粗糙,把手的部分很快就会掉下来吧。

    youdao

  • そのCEO社員の無気力化をどやって防か思案る。

    那位CEO正在考虑如何防止员工的无精打采。

    youdao

  • 出発と、始発電車に間に合ことできませんよ。

    不马上出发的话,不能赶上始发电车哦。

    youdao

  • 山田さん酔っ払と直に暴れますので要注意でお願ます。

    山田先生一喝醉就耍酒疯,所以请一定要注意。

    youdao

  • 工場内の山のよな問題今すにも解決なければならな

    厂内的老大难问题必须马上解决。

    youdao

  • 彼女何かとと、すに話かけて来る。

    她一有事就来商量。

    youdao

  • なにを話ても彼ちゃか

    无论和他谈什么,他总是没有正经的。

    youdao

  • 社員によその会社に引き抜かれて

    好的职员很快就被别的公司拉拢过去。

    youdao

  • こと話せませんが、普段の会話なら、どやら通じます。

    难的(话)虽然还不会说,(但)一般的会话的话,还算能听懂。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定