• たばこを口えている。

    嘴里叼着香烟。

    youdao

  • 彼はその話を聞いて,すぐ顔をらせ

    他听了这话,立刻僵了脸。

    youdao

  • はいつもたばこをくえている。

    嘴里总是叼着香烟。

    youdao

  • あななけれならないとがあります。

    我有必须对你说的事情。

    youdao

  • 彼女の顔の奥怒りが隠されている。

    她僵硬的表情里隐藏着愤怒。

    youdao

  • お前さんたばこを買って吸せてやる余分の金がどあるか?

    哪有多余的钱给你买烟抽?

    youdao

  • れ以上引き延ら間なくなる。

    再拖下去就来不及了。

    youdao

  • らくずっと任務の達成れてい

    这段时间一直忙于完成任务。

    youdao

  • の事はいつまで引き延ら終なるのか?

    这件事拖到什么时候才结束?

    youdao

  • 彼はどういうとはないと言かりちょっと笑っ

    他好像没说什么似的笑了一下。

    youdao

  • 彼はの5年来次々と4度にわたって模範労働者

    他五年来先后四次被评为劳模。

    youdao

  • へ来たばかりで,周囲の一切は目新しいようれる。

    刚到这里,周围的一切都觉得耳目一新。

    youdao

  • たばこの煙をして吐く

    (抽烟)喷烟圈儿

    youdao

  • るっなる

    紧绷着脸。

    youdao

  • 彼の親切なにわたしの心も和らいだ。

    由于他的恳切的话,我的心也软了。

    youdao

  • 彼はたばこをとんとんとやって、口

    他把香烟顿了几下,叼了起来。

    youdao

  • く言えの仕事はあなふさしくない。

    通俗点说,这份工作不适合你。

    youdao

  • きみちは彼を批判するが,私せれ,きみちのほうそ批判されるべきだ

    现在你们批判他,要依我说,你们倒是该挨批判的

    youdao

  • ざと郷里言葉(く)で―・げ応酬をして。

    故意讲家乡话打趣来应付。

    youdao

  • 薬剤師は、処方せん中しい点があるときは、その処方せんを交付し医師、歯科医師又は獣医師問い合せて、その疑しい点を確かめ後でなけれよって調剤してはならない

    药剂师,有温补中可疑时,其温补交付了医生,牙科医生或兽医咨询,其可疑的确认后,应根据这调制不应该

    youdao

  • ないとあとでかっらまずいし、言え言っで彼心配をかけるなる。

    我不说吧,以后他知道了不好,我说吧,又会使他担心。

    youdao

  • 一度しか行っとがない場所だから、少し遠回りなるが知っている道を行くよ。近道もあるのはかっているが、急が回れというからね。

    那地方我只去过一次,所以还是走那条远一点但是我比较熟悉的路吧。虽然知道附近有一条近路,但是俗话说“欲速则不达”嘛。

    youdao

  • 一度しか行っとがない場所だから、少し遠回りなるが知っている道を行くよ。近道もあるのはかっているが、急が回れというからね。

    那地方我只去过一次,所以还是走那条远一点但是我比较熟悉的路吧。虽然知道附近有一条近路,但是俗话说“欲速则不达”嘛。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定