• ああ、いっしょよ。

    啊,一起去吧。

    youdao

  • 彼といっしょしょう。

    我会和他一起去的吧。

    youdao

  • 彼らはすぐるでしょう。

    他们很快就会回来的吧。

    youdao

  • て私は日本のお土産をあなたていしょう。

    然后我会把日本的特产带给你吧。

    youdao

  • 暇な時しょちゅう友人会い

    空闲时常去看朋友。

    youdao

  • 私がどこかで彼たら、多分彼気付しょう。

    如果我在哪里见到他的话,大概会注意到他吧。

    youdao

  • 彼はあなたの相談れるでしょう。

    他会和你商量的吧。

    youdao

  • これから一緒がんばて、お互いなりましょう。

    今后一起努力,让我们都变强吧。

    youdao

  • 彼女がその本をあなたれるでしょう。

    她会把那本书送给你吧。

    youdao

  • すぐ行ださい、そうすれば学校しょう。

    请笔直走,那样的话就到学校了吧。

    youdao

  • とことづてださい。

    请帮他一点忙。

    youdao

  • あなたの辞書をちと私ださい。

    请把你的字典借给我。

    youdao

  • これらは私たちの世代の大きな課題の一つるでしょう。

    这些将成为我们这一代的重大课题之一吧。

    youdao

  • 本棚をちとそれ。

    把书架挪到那边。

    youdao

  • 舌鼓を打つ人とはいっしょご飯を食べたない。

    不想和爱说话的人一起吃饭。

    youdao

  • 私がどこかで彼たとたら、多分彼気付しょう。

    如果我在哪里见过他的话,大概会注意到他吧。

    youdao

  • そんな定規ないで,ちと融通をきかなさい。

    别这么死定了,通融一下。

    youdao

  • しょちゅう君迷惑かけて,誠訳な思います。

    经常给你添麻烦,我感到十分抱歉。

    youdao

  • 本日中て頂ことは可能でしょうか?

    可以在今天之内发给我吗?

    youdao

  • と静かれないかね,やかまてかなわんよ!

    你能安静一下吗,吵死了!

    youdao

  • いんですが、ちとお願いがあります。

    虽然不方便说,但是有个请求。

    youdao

  • 彼は一緒ご飯を食べましょうと言れた。

    他跟我说一起吃饭吧。

    youdao

  • 彼らは間もな事務所て来るでしょう。

    他们很快就会回到事务所的吧。

    youdao

  • 最近しょちゅう母校のことを懐か思うようた。

    最近经常怀念母校。

    youdao

  • 一緒ご飯を食べましょうと彼は言れた。

    他跟我说一起吃饭吧。

    youdao

  • そろそろ彼の乗た飛行機が空港頃でしょうか?

    他乘坐的飞机差不多该到机场了吧?

    youdao

  • 見知らぬ土地こと、不安だたことでしょう。

    对去陌生的土地感到不安吧。

    youdao

  • ですから懇親会参加しょう。

    好不容易来参加联谊会吧。

    youdao

  • 彼らそれを手伝れるよう頼みましょう。

    拜托他们帮我做那个吧。

    youdao

  • ばら余談はさておき,本題沿た話だけを話しょう。

    暂时不谈余谈,只说正话吧。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定