-
こんなにへんてこな事をこれまで見たことがない。
从来没见过这么邪乎的事。
youdao
-
これらの事をうまくやれないならこれまでの苦労は水の泡だ。
这些事办不好,过去的辛苦就白费了。
youdao
-
そんな魚を,これまで私は聞いたことすらない。
这种鱼,我从来没听说过。
youdao
-
彼はこれまでこんな晴れやかな気分に浸ったことがない。
他从来没有沉浸在这样愉快的气氛中。
youdao
-
あなたはまだこれから伸びますね。
你现在还在成长呢。
youdao
-
もしこれ以上断わるならば,それはまずいことになる。
如果再推辞,那就糟了。
youdao
-
彼は身なりは質素で,これまで身なりを構ったことがない。
他衣着朴素,从不讲究。
youdao
-
あなたに言われるまで彼のことなんて忘れていた。
我被你说之前都忘了他的事。
youdao
-
あなたに聞かれるまで彼のことなんて忘れていた。
直到你问我之前我都忘了他的事。
youdao
-
彼はこれまで人を陥れたことがない。
他从来不坑人。
youdao
-
それらの些細な事には彼はこれまで気がついたことはない。
那些小事他从来没注意过。
youdao
-
それはあまり推奨されないことだ。
那是不怎么被推荐的事情。
youdao
-
これらのことを思い出して,私はどんなに悔やまれたことか!
想起这些,我多么懊悔啊!
youdao
-
これならあります。
这个的话有。
youdao
-
これまでそのようなものを尋ねられたことはありません。
我从来没有被问过那样的东西。
youdao
-
これらの先住民はこれまで征服されなかった。
这些原住民从来没有被征服过。
youdao
-
面接は英語でおこなわれます。
面试用英语进行。
youdao
-
彼はこれまで勤めに遅れたことがない。
他从来没有迟到过。
youdao
-
彼女の身なりはこれまで地味であった。
她的衣着一向很朴素。
youdao
-
彼は実直な人間で,これまで人といさかいをしたことがない。
他为人耿直,从不与人争吵。
youdao
-
これまでこのような商品はなかった。
至今为止没有这样的商品。
youdao
-
来週までにこの本を読まなければならない。
我必须在下周之前读这本书。
youdao
-
あなたがまじめな人だということを忘れていました。
我忘记了你是个认真的人。
youdao
-
3時までにこの本を読まなければなりません。
我必须在3点之前读这本书。
youdao
-
あなたにこれまで通りの支援をお願いします。
我请求你一如既往的支持。
youdao
-
あなたのこれまでの親切に私は深く感謝する。
我深深感谢你一直以来的亲切。
youdao
-
これまでにこんなに高いビルを見たことがない。
我从来没见过这么高的楼。
youdao
-
これまで入院したことはない。
我从来没有住院过。
youdao
-
そんなつまらんことは言わないでくれ。
不要说那种无聊的话。
youdao
-
こんなに多くの人がなんとこそ泥1人捕まえられない。
这么多人竟抓不到一个小偷。
youdao