• あそ慌てないで,私を終わで聞き

    别慌,把我说的听完。

    youdao

  • 日本語小説に、読んで下とうござす。

    虽然是日语小说,但是谢谢你看了。

    youdao

  • 機会を与えてくだ、あとうござした。

    谢谢您给我这样的机会。

    youdao

  • 年ごろ、 常篤しへれば、御目馴れて、「ほしばしこころみよ」はするに、日々に重ひて、ただ五六日ほどにいと-れば、母君泣く泣く奏して、 かでせたてふ。

    这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。

    youdao

  • 今度人事はったくぼんほかない

    这次人事安排,只能说是个平庸举措

    youdao

  • 経、きよ庫院にへ、安排しけて、て供達する。<正法眼蔵(1231‐53)看経>

    这个经,刚才就被送到库院了,已经安排好了,稍后就送过去。

    youdao

  • 経、きよ庫院にへ、安排しけて、て供達する。<正法眼蔵(1231‐53)看経>

    这个经,刚才就被送到库院了,已经安排好了,稍后就送过去。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定