-
今日は車を運転しなくてよいでしょう。
今天不开车也可以吧。
youdao
-
どのような招待状を作成したらよろしいのでしょうか。
我应该制作什么样的邀请函呢?
youdao
-
目標となるような人を探してお手本にするとよいでしょう。
寻找能成为目标的人作为范本比较好吧。
youdao
-
あなたたちといっしょに仕事ができるようになってうれしいです。
我很高兴能和你们一起工作。
youdao
-
相手の挑発に乗らないようにしましょう。
不要乘对方的挑衅。
youdao
-
彼は何本かしょぼしょぼとした猫のようなひげを生やしている。
他留着几根灰溜溜的猫一样的胡子。
youdao
-
その場合、私はそれに署名をしなくてもよいでしょうか。
那个情况下,我可以不在那个上签名吗?
youdao
-
それに関してどのような情報を入手したらいいでしょうか?
关于那个我应该得到什么样的信息呢?
youdao
-
あなたのパスポ-トを見てもよろしいでしょうか。
我可以看看你的传球吗?
youdao
-
後程あなたの家に行ってもよろしいでしょうか?
我之后可以去你家吗?
youdao
-
店内全席禁煙となっておりますがよろしいでしょうか?
店内所有座位都是禁烟的,可以吗?
youdao
-
あなたにいくつかお願いしてもよいでしょうか。
我能拜托你几个吗?
youdao
-
あなたの年齢をお尋ねしてもよろしいでしょうか。
我可以问一下你的年龄吗?
youdao
-
そのような時、とてもうれしいと感じるでしょう。
那样的时候,会感到很开心吧。
youdao
-
あなたにそれについて質問してもよろしいでしょうか?
我可以问你关于那个的问题吗?
youdao
-
では、彼らはどのような方法でしのいできたのでしょうか?
那么,他们是以怎样的方法脱颖而出的呢?
youdao
-
念の為あなたの電話番号をいただいてもよろしいでしょうか?
以防万一,可以给我你的电话号码吗?
youdao
-
あなたにその件の対応をお願いしてもよろしいでしょうか?
我可以请你处理那件事吗?
youdao
-
客も来ないし,きょうははやじまいしよう
也没客人来,今天早早收摊儿吧
youdao
-
ちょっと考えればわかるものを,どうして考えようとしないのだ
稍微想想就可以明白,可你为什幺不动脑筋呢?
youdao
-
ちょっと考えればわかるものを,どうして考えようとしないのだ
稍微想想就可以明白,可你为什幺不动脑筋呢?
youdao