• 物がぱっませが,どうかお許ださい。

    演出节目不精彩,请您原谅。

    youdao

  • 君,もてきぱき話をろ,そなにな。

    你说得再干脆一点,别这么絮絮叨叨的。

    youdao

  • 使機会がなて、ほ忘れてまいまた。

    但是没有使用的机会,几乎忘记了。

    youdao

  • どうか体をぴ伸ばださい。

    请一定要把身体挺直。

    youdao

  • 私の給料から差って?そなこどうて許されるのか?

    从我的工资中扣除?那种事怎么能允许呢?

    youdao

  • どうてそなこを僕に聞の?

    为什么要问我这个问题?

    youdao

  • 彼はよ口げょっちゅ争っている。

    他爱吵架,经常和人争得利害。

    youdao

  • 背丈がちょよいだけでな,腰もぴている。

    不但个儿正,腰也挺着。

    youdao

  • な仕事をうとも等やりがいがある。

    做什么工作都一样有意义。

    youdao

  • 老婦人ののない愚痴に,彼は全ざりた。

    老妇人没完没了的抱怨,使他十分厌烦。

    youdao

  • 選ばれればもちろ,選ばれなどうもない。

    选了当然好,没选也不是。

    youdao

  • なに言っても,彼はあまでも聞こうとない。

    无论怎么说,他就是不听。

    youdao

  • 人は物事をどうてそなにややこするのか。

    你这个人把事情搞得那么复杂。

    youdao

  • なこに対ても、手を抜のはダメだ

    我觉得对任何事情都不能偷工减料。

    youdao

  • の心ばかりの品物ですが,どうか記念てお納めださい。

    虽然只是一点儿小意思,请作为纪念收下吧。

    youdao

  • 彼は酔えば酔目が

    他越醉眼睛越睁不开

    youdao

  • つゆきはむてほに嫌だ

    梅雨期闷热得真讨厌。

    youdao

  • なに苦も,だ生き抜こうと決心た。

    不管怎样艰苦,决心(坚决)要活下去。

    youdao

  • 彼は友だちが亡なった知らせを受けてひしんでいた

    他接到朋友逝世的通知,异常悲痛

    youdao

  • どうてこなにやせたかうと,忙て食事をするひまもなかったからです

    为什么这么消瘦呢,因为工作太忙连吃饭的时间也没有

    youdao

  • な結果になろうとわたは行

    不论会有什么后果我都要去。

    youdao

  • なこが起ころうとない

    不管发生什么事情都处之坦然

    youdao

  • どうてぼのいがわかってれないだ。も十年もつきあっているのに

    为什幺不懂我说的?我都跟你交往十年了。

    youdao

  • いこは話せませが,ふだの会話らいならどうやら通じます

    复杂的话还表达不出来,要是一般的会话还好歹能懂

    youdao

  • 工事を進めない、雪が降って、仕事ができななって

    工程如果不加紧进行(加快速度)的话,一下雪就干不了了。

    youdao

  • 徹夜(よ)三人で一斗五升飲翌朝でも、物言いが些(ち)―・聞える許(ばか)りで。

    三个人一晚上喝了一斗五升,即使第二天早上说话听起来还有些大舌头。

    youdao

  • 徹夜(よ)三人で一斗五升飲翌朝でも、物言いが些(ち)―・聞える許(ばか)りで。

    三个人一晚上喝了一斗五升,即使第二天早上说话听起来还有些大舌头。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定