-
どうしていつもそうぼけっとして話をしないのか?
为什么总是那样装傻不说话呢?
youdao
-
しょっちゅう一人であそこでぼけっとしている。
经常一个人在那里发呆。
youdao
-
やっぱり君はすごい,どうしてちょっとしただけで開いたの?
还是你厉害,怎么一开就开了?
youdao
-
「連絡を取り合いましょう」とだけ言って、実際はよこさない。
只是说“保持联系吧”,实际上并没有联系。
youdao
-
私がもしどうしても分からないことがあったら助けてください。
如果我有什么不明白的请帮助我。
youdao
-
いけないと思っても、ついうとうとしてしまう。
虽然觉得不好,但不知不觉就迷迷糊糊了。
youdao
-
塀が倒れるといけないので,つっかい棒をしておこう。
墙倒了可不行,捅个棍子吧。
youdao
-
仕事をし続けたい女性にとって、その企画は素晴らしいと思う。
对于想继续工作的女性来说,我觉得那个企划很棒。
youdao
-
彼はちょうど靴をつっかけて追いかけて行こうとしていた。
他正准备踩着鞋追上去。
youdao
-
もう少しゆっくりと話していただけますか。
可以请你再慢一点说吗?
youdao
-
~についての情報をもっといただけますでしょうか?
能给我更多关于~的信息吗?
youdao
-
彼は金もうけのうまい人として評判になった。
他被评价为善于赚钱的人。
youdao
-
仕事がうまくいかないからといって,やきもきしてはいけない。
不能因为工作不顺利,就心急如焚。
youdao
-
夕焼けがうっそうとした森林を引き立てている。
晚霞衬托着茂密的森林。
youdao
-
彼はただちょっとうなずいて同意を示しただけだ。
他只是点了点头表示同意。
youdao
-
もう話しかけても返事が返ってくることはない。
即使跟他说话也不会有回应。
youdao
-
私は今後翻訳だけでなく朗読に挑戦しようと思っています。
我今后不仅要翻译,还要挑战朗诵。
youdao
-
きちんと計算しなさい,当てずっぽうで言ってはいけない。
好好算一算,别瞎说。
youdao
-
そして、もっと上手に吹けるように頑張ろうと思います。
然后,我想努力吹得更好。
youdao
-
我々はしょっちゅうふざけて互いに‘老乡’と呼び合っていた。
我们常常戏称彼此为“老乡”。
youdao
-
あなたにそう言っていただけるなんて私はとても嬉しいです。
你能这么说我很开心。
youdao
-
先にちょっとしつけをしておいて,後から細かく縫う。
先做个标记,后边再细缝。
youdao
-
もう十分怒らせてしまったけど、最後まで言わないと。
虽然我已经惹他生气了,但一定要说到最后。
youdao
-
はっきり言ってしまうと,おれは恋人を見つけることさえ難しい。
说白了,我连找个情人都难。
youdao
-
目先のけちな甘い汁を吸おうとして,本当に恥をさらしやがって。
欲吸眼前的小便宜,真丢人。
youdao
-
かみのけがのびてうっとうしい
头发长了,很讨厌。うっとうしいさ,うっとうしいげ,うっとうしいがる
youdao
-
愛想がよさそうに見えて、けっこう気難しいところがある。
看起来虽然和蔼,但也有很难伺候的地方。
youdao
-
エンコードの方法ととデコードの方法が食い違うと、正しくファイルを開けなくなってしまう。
如果编码和解码的方法不一样就不能正确打开文件。
youdao
-
うそを言ったりしてはいけないことよ
说谎什幺的,可是不行啊。[用「ないこと」「んこと」的形式]表示委婉地劝诱。
youdao
-
けっしてこのことをうやむやにはすまさないだろう
对这件事绝不会善罢甘休
youdao