他显得十分英武。
我说错的时候,请给我建议。
遠い所からときどきワンワンという犬のほえる声が伝わって来る。
从远处不时传来狗汪汪的叫声。
从生产技术上讲,他是一把好手。
我一直在想应该对他们说什么。
生活態度からその人の考え方や意識をうかがい知ることができる。
从生活态度中可以窥见一个人的想法和意识。
我在考虑怎样才能说服对方。
你想告诉我正在发生什么吗?
你是个痛快人,有话就痛快说!
希望能再添加一些华丽的形象。
请告诉我能不能那样安排课程。
灯光闪了一会儿就灭了。
这件事该怎么办,你想想。
我在考虑如果还有空位的话买张票。
说大话,施小惠,摄人心。
どういう方法を使えば皆を1か所に集めることができるだろうか。
用什么方法才能把大家聚在一起呢?
それに加え、私はそれが正確かどうかについて話すことができる。
除此之外,我还可以谈论那个是否正确。
一笑就露出可爱的小酒窝。
是不是说他什幺都不会呢,实际并非如此。
没有比疫病更加可怕的东西了。
田舎仏師の拵えたものでございましょう。―金箔を置き直したと見え、ぴかぴかと光って居りまする。
大概是乡下佛像工匠制作的东西。虽说如此,上面却似乎是换上了金箔,闪闪发光。
田舎仏師の拵えたものでございましょう。―金箔を置き直したと見え、ぴかぴかと光って居りまする。
大概是乡下佛像工匠制作的东西。虽说如此,上面却似乎是换上了金箔,闪闪发光。
应用推荐