-
あなたが頑張っていると私も頑張ろうという気持ちになります。
你努力的话我也会有要努力的心情。
youdao
-
隆盛な事業は彼を思いがかなって満足したという気持ちにさせた。
昌盛的事业使他感到很满足。
youdao
-
彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。
和她在一起的话,会让人觉得自己是个可恶的家伙。
youdao
-
あなたといろいろな話をしたいという気持ちは変わりません。
想和你说很多话的心情不会变。
youdao
-
英語を話せるようになりたいという気持ちが強くなりました。
我想变得会说英语的心情变强了。
youdao
-
今も彼を支援するという気持ちは変わっていないですか?
你现在也没有改变支持他的想法吗?
youdao
-
あなたがここにいるという気持ちを持つのは変だ。
你有在这里的心情很奇怪。
youdao
-
駄目でもともとという気持ちでこの仕事に挑戦していたのです。
抱着即使失败也无所谓的心情,挑战了这个工作。
youdao
-
勉強しなければならないという気持ちがいよいよ強くなる
今后必须努力学习的决心越来越大
youdao
-
なるようになるという気持ちで結果を待つ。
以顺其自然的心情等待结果。
youdao
-
彼はどうともなれという気持ちだ
他甩手不管了;他破罐破摔了
youdao
-
彼を気持ち悪いと思う。
我觉得他很恶心。
youdao
-
そういう場面を見ると悲しい気持ちになります。
看到那样的场面会感到悲伤。
youdao
-
私はなぜかしら,気持ちが沈んでうっとうしい。
我不知为什么,心情很阴郁。
youdao
-
その時の気持ちはなんともたとえようがない。
那时的心情无法形容。
youdao
-
とてもうれしくなり、感謝の気持ちでいっぱいになった。
我变得非常高兴,充满了感谢的心情。
youdao
-
思いやりの気持ちを持つことができるようになった。
我变得能够体谅别人了。
youdao
-
こう暑いと気持ちまでだらけるけてくる
天气这幺热,精神也懒散了。
youdao
-
いやな気持ちもきみのひと言でうんさん霧消した
不快的心情因你这一句话就云消雾散了
youdao
-
気持ちを仕事に向けようとしたが、うまくいかなかった。
想把心放在工作上,但没能做到。
youdao
-
気持ちを仕事に向けようとしたが、うまくいかなかった。
想把心放在工作上,但没能做到。
youdao