-
友人が遠方より訪ねてくれるのも楽しいことではないだろうか?
朋友从远方来拜访我,难道不是一件愉快的事情吗?
youdao
-
もしかしたら計算間違いではないだろうかと思っていました。
我在想是不是计算错误了。
youdao
-
恐らくお前は間違っているのではないだろうか!
恐怕你错了吧!
youdao
-
どんな気持ちなのかわかるのではないだろうか。
不是知道是什么样的心情吗?
youdao
-
これはむだな心配ではないだろうか?
这不是无谓的担心吗?
youdao
-
いけないのではないだろうか!
难道不可以吗!
youdao
-
これらの問題をなんとか回避できる策はないのだろうか?
没有办法回避这些问题的办法吗?
youdao
-
飛行機であろうがなかろうが,おいらはただ運転するだけだ。
不管是不是飞机,咱就是开。
youdao
-
あなたが居なかったら私は死んでいただろう。
如果没有你我就死了吧。
youdao
-
彼らはきっとそれが正しい行いではなかったと思うだろう。
他们一定会认为那不是正确的行为。
youdao
-
いつになったら私は安心できるだろうか?
什么时候我才能安心呢?
youdao
-
私が何を考えているのかを伝えるだけでは足りないだろう。
仅仅传达我在想什么是不够的吧。
youdao
-
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
我应该如何在那样的地方生活下去呢?
youdao
-
今は君に言わないでおくが,後になって自然にわかるだろう。
现在不告诉你,以后自然会明白的。
youdao
-
いかなる状況でも私は患者について議論しないだろう。
在任何情况下我都不会讨论患者。
youdao
-
彼の助けがなかったら、その少女は溺れ死んでいたことだろう。
如果没有他的帮助,那个女孩肯定溺水身亡了。
youdao
-
どうせ競争者は現れないだろうなどと思ってあぐらをかいていたら,とんでもないことだ
以为反正不会有竞争者出现而放松了警惕结果完全相反!
youdao
-
何しろ問題が問題だから、そう簡単には解決できそうにない。
问题终究是问题,不可能那么简单地解决。
youdao
-
彼は子供に死なれて意気消沈しているようだから、みんなで力を付けてやろうじゃないか。
他因孩子的死而意志消沉,大家一起给他鼓鼓劲儿吧。
youdao
-
彼は子供に死なれて意気消沈しているようだから、みんなで力を付けてやろうじゃないか。
他因孩子的死而意志消沉,大家一起给他鼓鼓劲儿吧。
youdao