-
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
这是理所当然的事情,但我没能做到。
youdao
-
こんなことでどうして社会に生きていけようか。
这样的事情怎么能在社会上生存呢?
youdao
-
お前はどうしてこんなに聞き分けがないの?
你怎么这么不懂事?
youdao
-
こんな風に心を鬼にすることが彼女にどうしてできたんだ?
这样狠心的事她怎么做到的?
youdao
-
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然这是理所当然的事情,但我没能做到。
youdao
-
どうして君のお母さんを責めることができようか?
怎么能责怪你妈妈呢?
youdao
-
この責任は君は知らん顔してお茶を濁すことができようか。
这个责任你能不知道吗?
youdao
-
みなさんに会うことができて大変うれしいです。
我很高兴能和大家见面。
youdao
-
こんな複雑な内容をどうして学び取ることができようか。
这么复杂的内容怎么能学呢?
youdao
-
首を伸ばしてのぞきこんで何を見ようとしているのか?
伸长脖子窥视着什么?
youdao
-
このような事はずいぶん見てきた。
这种事我看了很久。
youdao
-
このうどんは伸びきって,少しもうまくない。
这乌冬擀得太长了,一点儿也不好吃。
youdao
-
こんな要求にはどうしても同意できない。
我怎么也不同意这种要求。
youdao
-
油断するとたいへんな災いを引き起こしてしまう。
一不留神就惹了大祸。
youdao
-
それらは私にはとても高すぎて支払うことができません。
那些对我来说太贵了付不起。
youdao
-
まだ彼からの返信をもらうことができていません。
我还没有收到他的回信。
youdao
-
皆は私が北京に行って勉強できることをうらやんでいる。
大家都羡慕我能到北京去学习。
youdao
-
この商売はとうとう盛んになってきた。
这个买卖终于兴旺起来了。
youdao
-
私ときたらなんてこった,どうして君さえ忘れてしまったのか!
我真是太惨了,怎么连你都忘了!
youdao
-
貴兄にお出まし願うことなどとてもできません。
我不能向你哥哥表达我的愿望。
youdao
-
まさか私が聞き違えるなんてことがあるだろうか。
难道我听错了吗?
youdao
-
私たちは騒音がうるさくて寝ることができません。
我们因为噪音吵得睡不着。
youdao
-
彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとしていた。
她努力仔细地完成被分配的任务。
youdao
-
このテレビはどんなに修繕してもうまく修繕できない。
这台电视机怎么修也修不好。
youdao
-
私がどんなにしてもあなたの意にかなうことはできない。
我怎么做也合不上你的意。
youdao
-
あなたがいなくなれば私はもう生きていくことが出来ません。
你不在的话我就活不下去了。
youdao
-
私たちは騒音がとてもうるさくて寝ることができません。
我们因为噪音太吵而睡不着。
youdao
-
どうしたって母さんの目をごまかすことはできない。
怎么也瞒不过妈妈的眼睛。
youdao
-
こんな小さなつまずきで,もうしょげてしまったのか?
这么小的挫折,已经沮丧了吗?
youdao
-
あなたに会うまで、人を好きになったことなんてなかった。
在遇见你之前,我从来没有喜欢过一个人。
youdao