-
悪習(あくしゅう)·悪癖(あくへき)·悪天候(あくてんこう)。
拙劣,不美,难听,难看。
youdao
-
ニワトリがとうてんこうを告げる
雄鸡报晓
youdao
-
どうしてこんな事があろうか,こんな事があるはずはない!
怎么可能有这种事,怎么可能有这种事!
youdao
-
母さんよ!どうしてこんなにばかなのか?
妈妈啊!为什么这么傻?
youdao
-
このケースはどうしてこんなに重いのか?
这个箱子怎么这么重?
youdao
-
彼らはこれで甘んじて足を洗うことはない。
他们不会甘心就此洗手。
youdao
-
この娘はどうしてこんなに無作法なのか!
这姑娘怎么这么没礼貌!
youdao
-
こんなことを尋ねてどうするのだ?
问这样的问题怎么办?
youdao
-
暑い日が続いていることにうんざりしている。
我厌倦了持续的炎热天气。
youdao
-
あんたどうやってこんなヤッピーたちと友達になったの?
你是怎么和这样的雅皮士们交朋友的?
youdao
-
どうしてわたしはこんなに遅れているのだろう?
为什么我这么晚呢?
youdao
-
私がまた笑うことなんてあるんだろうか。
我还会再笑吗?
youdao
-
お前たちどうしてこんな悪巧みをしようとするのか?
你们为什么要搞这种鬼把戏?
youdao
-
この小さい家にどうしてこんなに多くの人が入れるだろうか。
这个小房子怎么能容纳这么多人呢。
youdao
-
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
这是理所当然的事情,但我没能做到。
youdao
-
この若者は羽目を外しすぎだから,うんとこらしめてやろう。
这个小伙子放得太多了,该教训他一顿了。
youdao
-
私はどうやって自立し、食べていこうか悩んでいる。
我烦恼着如何自立,如何生活下去。
youdao
-
君はどうしてこんなにわからないのか,全くもう!
你怎么这么不明白,够了!
youdao
-
私の給料から差し引くって?そんなことがどうして許されるのか?
从我的工资中扣除?那种事怎么能允许呢?
youdao
-
どうして私はこんなにあなたを愛しているのだろうか。
我为什么这么爱你呢?
youdao
-
今日はどうしてこんなに寒いの?
今天怎么这么冷?
youdao
-
どうしてこんなに辛いのですか
为什么这么辛苦?
youdao
-
こんなことでどうして社会に生きていけようか。
这样的事情怎么能在社会上生存呢?
youdao
-
君はどうしてこんなに無責任なのか?
你怎么这么不负责任?
youdao
-
この文章はなんとうまく書けていることか!
这篇文章写得多好啊!
youdao
-
それはなんて悲しいことだろう。
那是多么悲伤的事情啊。
youdao
-
1人の人間がどうしてこんなに多くのものを食べられようか。
一个人怎么能吃这么多东西。
youdao
-
君はどうしてこんなに仕事が雑なんだ?
你工作怎么这么马虎?
youdao
-
君はどうしてこんなに度胸がないのか?
你怎么这么没胆量?
youdao
-
君はどうしてこんなに度胸がないのか?
你怎么这么没胆量?
youdao