• 金はつぼ使いなさい,いっぺんに使い果たしてはいけない。

    钱要乱花,不能一下子就花光。

    youdao

  • これらの瓶・つぼ・紙くずがところ構わず散乱している。

    这些瓶子、罐子、废纸随地乱扔。

    youdao

  • 調査研究をしなければ,仕事はつぼを押さえられない。

    不搞调查研究,工作就无从谈起。

    youdao

  • その露店商人からこんな変なつぼを買ってしまった。

    我从那个摊贩那里买了这么奇怪的罐子。

    youdao

  • この磁器の古つぼにはひび割れが全く見からない。

    这个古瓷瓶一点儿裂纹也没有。

    youdao

  • 彼はつぼの中のコオロギをまんで取り出した。

    他把罐子里的蟋蟀捏了出来。

    youdao

  • 彼女らはつぼに澄みきった岩清水を受けている。

    她们接受着清澈的泉水。

    youdao

  • 1人の人間は全身に400余りのつぼがある。

    一个人全身有四百多个穴位。

    youdao

  • 彼女は机のインクつぼにインクを補充した。

    她往桌子的墨池里补充了墨水。

    youdao

  • 頭の上に水の入ったつぼを載せている。

    头上顶着一个水缸。

    youdao

  • ひすいを彫って作り上げた小さなつぼ

    翡翠雕刻而成的小壶。

    youdao

  • どうしてつぼをいじくって壊したのか?

    为什么把罐子弄坏了?

    youdao

  • これらの意見はつぼを得たものである。

    这些意见是中肯的。

    youdao

  • 庭の桜の木がつぼみを付け始めている。

    院子里的樱花树开始含苞待放。

    youdao

  • 鍼を打ったがつぼにあたらなかった。

    扎针没扎到穴位。

    youdao

  • つぼで板の上に引いた2本の筋。

    用墨壶在板子上划了两条筋。

    youdao

  • 唇を力をこめてつぼめている。

    嘴唇用力抿着。

    youdao

  • 母はつぼの中に薬を入れた。

    母亲往罐子里装了药。

    youdao

  • この2つぼに針を刺す。

    针扎这两个穴位。

    youdao

  • 花のつぼみがほころんだ。

    花蕾绽开了。

    youdao

  • つぼにひびが入った。

    罐子裂了。

    youdao

  • 不死の薬に、また、壺(つぼ)具して、御使ひに―・す。

    将长生不老药装在壶里赐给御使。

    youdao

  • 最近怪しい男がこのあたりにしゅつぼしている

    最近有个可疑的人在这一带出出进进

    youdao

  • ―の既に黄の濃き蕾(つぼみ)かな/年尾

    山茱萸已经长出黄色花苞了吧。

    youdao

  • 血の道も―見える長局(ながつぼね)。

    府内的侍女很少有痛经。

    youdao

  • 枝につぼみがびっしり(と)いている

    树枝上结满了花骨朵

    youdao

  • 最近電車内にすりがしゅつぼしている

    近来在电车里常有小偷扒手出没无常

    youdao

  • このつぼはとてもうまく焼けている。

    这个罐子烧得非常好。

    youdao

  • 彼の思うつぼにはまってしまった。

    正中他的下怀。

    youdao

  • このつぼはとてもうまく焼けている

    这个罐子烧得非常好

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定