-
お仕事帰りやお買い物のついでに、是非お立ち寄りください。
请一定在下班路上或者买东西的时候顺便来串门。
youdao
-
最低でもいくつか問題を想定しておくのはいいアイデアだ。
至少设想几个问题是个好主意。
youdao
-
以下より2つのメニューをお選びください。
请从下面选两个菜单。
youdao
-
ご質問があればいつでも担当の山田にお電話ください。
如果有疑问的话请随时给负责的山田打电话。
youdao
-
あなたの経歴についてお話ください。
请谈谈你的经历。
youdao
-
いつか時間のある時にお茶に誘ってください。
有时间的时候请邀请我喝茶。
youdao
-
以上の点についてお含みおきください。
请包含以上几点。
youdao
-
英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。
因为要重新制作英语字幕,请尽早发送影像。
youdao
-
ゴミ出しの曜日に印をつけておいてください。
请在倒垃圾的星期几做上记号。
youdao
-
この問題についてはどうかお教えください。
关于这个问题请务必告诉我。
youdao
-
おひとり様一つの品を注文してください。
请每人订购一件商品。
youdao
-
このお店はいつも暇だが、月末になると忙しくなる。
这家店总是很闲,但是一到月末就会变得很忙。
youdao
-
弊社の資本信用については,…銀行にお問い合わせください。
关于弊公司的资信,…请向银行咨询。
youdao
-
どうか私のために一筆つけ加えて,彼によろしくお伝えください。
请你替我添上一笔,向他问好。
youdao
-
つまらないものですがお納めください
一点小东西,请您收下吧
youdao
-
頭書の件につきご意見をお寄せください。
请对文章的前言部分提出宝贵的意见。
youdao
-
田舎はつきおくれの正月で大にぎわいだ
乡下正在过旧历的新年春节,热闹得很
youdao
-
いくつになってもお嬢様で困ったものだ。
无论长到多大都是大小姐,真叫人为难。
youdao
-
お話のついでに学校の咽子もご紹介ください
趁讲话之便也谈谈学校的情况吧。
youdao
-
お話のついでに学校の咽子もご紹介ください
趁讲话之便也谈谈学校的情况吧。
youdao