-
彼は話す時はいつも落ち着き払っている。
他说话总是慢条斯理的。
youdao
-
このズボンはちょっときついです。
这条裤子有点紧。
youdao
-
今晩はちょっとつきあいがある。
今晚有点应酬。
youdao
-
彼は笑っているようないないような顔つきでちょっとうなずいた。
他带着一副笑而不笑的表情点了点头。
youdao
-
女たちの中でつきあっている。
在女人们中间交往。
youdao
-
あの不良たちとつきあってはいけない。
不要和那些不良分子来往。
youdao
-
君たちのつらい労働は,きっと収穫をもたらす。
你们的艰苦劳动,一定会有收获。
youdao
-
彼女は薬をつけるときちょっと手荒い。
她上药的时候有点手重。
youdao
-
私は従業員たちと打ち解けてつきあっている。
我和员工们相处得很融洽。
youdao
-
事のいきさつをでっち上げてはならない。
不要捏造事情的经过。
youdao
-
教師はその騒がしい生徒たちにきつく言った。
老师严厉地对那些吵闹的学生们说。
youdao
-
それは、私たちにとって、かつてない大きな喧嘩でした。
那对我们来说是前所未有的大争吵。
youdao
-
私たちはそれらについて知っておきたい。
我们想知道那些。
youdao
-
ちょっと言い方がきつかったかもしれない。
可能有点说不过去了。
youdao
-
彼女は相手にしないという目つきで私をちらっと見た。
她用不理不睬的眼神看了我一眼。
youdao
-
数限りない英雄たちを引きつけ競って傾倒させる。
吸引无数英雄竞折腰。
youdao
-
この2つのひきだしはどちらもいっぱいになった。
这两个抽屉都满了。
youdao
-
何歩も走らないうちに,息のつき方が荒くなった。
没跑几步,呼吸就急促了。
youdao
-
あなたにはきっと良い友だちが見つかる。
你一定能找到好朋友。
youdao
-
私につきまとっちゃだめ,兄さんのところへ遊びに行きなさい。
别缠着我,到哥哥那儿去玩吧。
youdao
-
子供たちはお母さんにつきまとって離れない。
孩子们缠着妈妈不放。
youdao
-
彼はちょっとうなずいたが,顔つきは少し冷ややかであった。
他点了点头,神色却有些冷淡。
youdao
-
彼女たちは私が困っているときにいつも助けてくれる。
她们在我有困难的时候总是帮助我。
youdao
-
兵士たちは地面に腹ばいになって,身動き一つしない。
战士们趴在地上,一动也不动。
youdao
-
彼は苦渋に満ちた表情で,そこに座って身動き一つしない。
他带着苦涩的表情,坐在那里一动也不动。
youdao
-
思いやりの気持ちを持つことができるようになった。
我变得能够体谅别人了。
youdao
-
その2つの方法のうちどちらが良いのか判断できなかった。
我没能判断那两个方法哪个好。
youdao
-
彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。
他们应该意识到我们是万事俱备的。
youdao
-
私たちはいくつかの部品を準備することができなかった。
我们没能准备几个零件。
youdao
-
人民は畢竟人民であって,人民の力に打ち勝つことはできない。
人民终归是人民,战胜不了人民的力量。
youdao