-
文章の前段と後段がうまくつながらない。
文章的前一级和后一级衔接不好。
youdao
-
彼の問題は既に調べがつき,もうすぐけりがつく。
他的问题已经查清了,快要了结了。
youdao
-
上手くなるにつれ、相手チームからのマークがつくようになる。
随着比赛越来越顺利,对手的防守也越来越严密。
youdao
-
このままで行くと,いったいどのようにけりがつくのだろうか。
这样下去,究竟怎么了局呢。
youdao
-
最近気がつくとうたた寝していることが多い。
最近回过神来经常打盹。
youdao
-
彼はいらだつと,うまく物が言えない。
他一着急,就说不出话来。
youdao
-
若い者がたくさん食べないでどうして体力がつくか?
年轻人不吃那么多怎么能有体力?
youdao
-
マッチが湿って,火がつくだろうか?
火柴湿了,会着火吗?
youdao
-
この斜めに裂いた木材でどうして机やいすがつくれようか。
这斜裂的木材怎么能制造出桌子和椅子呢?
youdao
-
ろうそくに火がつかない!
蜡烛不点燃!
youdao
-
はがきを見つけてくれてありがとう。
谢谢你帮我找到明信片。
youdao
-
過疎の山村にも電灯がつくようになった。
人烟稀少的山村也亮起了电灯。
youdao
-
気持ちが憂うつになってくる。
心情变得忧郁起来。
youdao
-
あなたにもコーチがつくように言っておきます。
我先说让你也有教练。
youdao
-
子供がうそをつくことは許されない。
不允许孩子说谎。
youdao
-
腹が黒くこびへつらうやからが朝廷に群がっている。
腹黑、谄媚的人向朝廷聚集。
youdao
-
10年間生きてきて、ようやく気がついた。
活了10年,终于注意到了。
youdao
-
彼は作業の進捗の変化に気がつくだろう。
他会注意到工作进展的变化吧。
youdao
-
君は彼に引っ込みがつくようにしてやらねばならない。
你要给他留后路。
youdao
-
空気は骨を刺すように寒くかつすがすがしい。
空气刺骨地寒冷而清新。
youdao
-
もう少しあおぐと火がつく。
再扇一会儿就着火了。
youdao
-
顔つきがいっそういかめしくなった。
神色更加凝重了。
youdao
-
彼という人は言うことがきつくて,全くとげがある。
他这个人说话太紧,真带刺。
youdao
-
モーターの大きなうなり声が耳をつんざく。
马达的轰鸣震耳欲聋。
youdao
-
日程の調整がうまく行き届かず,2つの会議が重なった。
日程安排不好,两个会议重叠了。
youdao
-
ずっとつけてくれてありがとう。
谢谢你一直戴着我。
youdao
-
たいへんうかつで,手落ちが少なくない。
太粗心,漏子不少。
youdao
-
うそをつくとお化けが捕まえに来るぞ。
说谎的话妖怪会来抓你的。
youdao
-
いつもメールをくれてありがとう。
谢谢你总是给我发邮件。
youdao
-
子供が私につきまとって全く手の施しようがない。
孩子缠着我一点办法也没有。
youdao