他这个人说话太紧,真带刺。
这种东西粘在上面,再也掉不下来。
你们关系一直很好,我很羡慕你们。
年轻人不吃那么多怎么能有体力?
你这个家伙,鬼灵精怪!
万事如意,哪有哭的!
如果有什么时候能见到他的话请多关照。
他十分看不惯互相扯皮。
他咬住不放,仿佛摆脱了牛的桎梏。
她不高不矮,身材也刚刚好。
不管是什么问题,他都考虑得周到。
他为人不好,我跟他相处不好。
这个人并不像外人说的那么难打交道。
随着比赛越来越顺利,对手的防守也越来越严密。
这样下去,究竟怎么了局呢。
谢谢你为我担心。身体状况正在一点点好转。
君がすぐに駆けつけてくれなければ,事柄はうまくいかなかった。
要不是你及时赶到,事情就不顺利了。
谢谢你给我发了很多关于印度的报道。
多少个季节悄无声息地过去了吧。
顔は赤くなったり青くなったり,とてもばつが悪いように見える。
脸又红又青,显得很尴尬。
几经周折,谈判好容易才达成协议
「僕等がいた」の続編はいつでるの。もう、早く見たくてしょうがないの。
(我们的存在)后篇什么时候出来啊?已经等不及想看了。
大学時代の友達と会うと、いつも別れがたくて、帰りが遅くなってしまう。
每次和大学时代的朋友见面,总是难分难舍,回来的很晚。
どうしてぼくのいうことがわかってくれないんだ。もう十年もつきあっているというのに
为什幺不懂我说的?我都跟你交往十年了。
楽しみ尽きて悲しみ来るということは、楽しいことも行き着くところまで行ってしまうと、ついには悲しいことが付いてくる。
所谓乐极生悲是指高兴到了头的话,最后要出现悲伤的事。
宵越の銭はつかわぬという風(ふう)なれば、われ等が如(ごと)き―の家には向くべくもあらず。
如果是今朝有酒今朝醉,身边不留隔夜钱的话,那就跟咱家风应该是不合的了。
宵越の銭はつかわぬという風(ふう)なれば、われ等が如(ごと)き―の家には向くべくもあらず。
如果是今朝有酒今朝醉,身边不留隔夜钱的话,那就跟咱家风应该是不合的了。
应用推荐