• ご提示場合は診察でんのでご了承下さ

    不能出示的情况下不能诊断,请谅解。

    youdao

  • 経理部とお話し、対応してんでしょうか?

    能和会计部谈谈,帮我处理一下吗?

    youdao

  • つもご尽力、足を向て寝られまん。

    总是承蒙您的照顾,我不能侧身睡觉。

    youdao

  • これらの力仕事は,我々若者が引ます,任てく

    这些体力活,我们年轻人包干。

    youdao

  • 合わに対してで早く回答してく

    关于询问请尽早回答。

    youdao

  • あすは休まのですれど(も)

    明天我想请假(不知道可以不)

    youdao

  • わたしはらなから,あなたの好お取りになってかま

    我不要了,你可以想拿多少拿多少。[接于「これ」、「それ」、「あれ」、「どれ」后,强调某种程度]

    youdao

  • これはどうしてもお金を払ます、たでもらうわにはん。

    这东西一定要给钱,我们不能白要。

    youdao

  • 結婚式はで手軽にすまと思って

    我想结婚仪式尽量从简办理。

    youdao

  • ものごとのじゅうをみわめることがた

    分辨事物的轻重是很重要的。=ちょう(軽重)

    youdao

  • みの言方がいけなかったので,彼を怒らたのろう

    大概是你说话欠妥,把他惹火了吧

    youdao

  • 足が早・速。/走得快。 走るのが早・速。/跑得快。 本を読むのが早・速。/看书看得快。 はやくしなとまにあんよ。/不快点就来不及了。 はやればはやほど。/越快越好。 ではやく解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早・速/坐火车去快。 月日がたつのは早・速。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    足が早・速。/走得快。 走るのが早・速。/跑得快。 本を読むのが早・速。/看书看得快。 はやくしなとまにあんよ。/不快点就来不及了。 はやればはやほど。/越快越好。 ではやく解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早・速/坐火车去快。 月日がたつのは早・速。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    youdao

  • 足が早・速。/走得快。 走るのが早・速。/跑得快。 本を読むのが早・速。/看书看得快。 はやくしなとまにあんよ。/不快点就来不及了。 はやればはやほど。/越快越好。 ではやく解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早・速/坐火车去快。 月日がたつのは早・速。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    足が早・速。/走得快。 走るのが早・速。/跑得快。 本を読むのが早・速。/看书看得快。 はやくしなとまにあんよ。/不快点就来不及了。 はやればはやほど。/越快越好。 ではやく解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早・速/坐火车去快。 月日がたつのは早・速。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定