-
私が彼女に会いに行こうとしたら,たまたま彼女がやって来た。
我正要去看她,她碰巧来了。
youdao
-
この度上海に到着した時,たまたま学校の休暇にぶつかった。
这次到上海,正好赶上学校放假。
youdao
-
お店を外から見ていて、たまたまあなたが目に入りました。
从外面看店,偶然看到了你。
youdao
-
心臓発作を起こした男の隣にたまたま座ってしまいました。
我碰巧坐在了心脏病发作的男人旁边。
youdao
-
貴方はたまたまジェーンへの仕事の紹介があるのですか?
你碰巧有给简的工作介绍吗?
youdao
-
思わぬ偶然のおかげで私はそこでたまたま彼に出会った。
由于意外的偶然,我在那里偶然遇见了他。
youdao
-
彼はたまたま隣りに座っている女の子に話しかけた。
他偶然和坐在旁边的女孩子搭话了。
youdao
-
その歌をショッピングセンターでたまたま聞いた。
我在购物中心偶然听到了那首歌。
youdao
-
たまたま君が彼と歩いているところを見たんだ。
我偶然看到你和他走在一起。
youdao
-
たまたま音楽のランキングテレビを見ていた。
我偶然看了音乐排行榜的电视节目。
youdao
-
たまたま試験会場で山田さんに会いました。
我碰巧在考场上遇见了山田。
youdao
-
デパートでたまたま彼女を見かけました。
我在百货商店偶然看到了她。
youdao
-
たまたま大風が吹いて,舟が転覆した。
碰巧刮大风,船翻了。
youdao
-
彼はたまたま私達一族の長になった。
他偶然成为了我们族长。
youdao
-
私たちはたまたまその駅で会った。
我们碰巧在那个车站见面了。
youdao
-
たまたま100ドル持っていた。
我碰巧带了100美元。
youdao
-
たまたま前の先生に会いました。
我偶然遇见了以前的老师。
youdao
-
駅でたまたま先生に会いました。
我在车站偶然遇见了老师。
youdao
-
たまたまそこに飛び込んだ。
我偶然跳进了那里。
youdao
-
それをたまたま発見した。
我偶然发现了那个。
youdao
-
たまたま彼の隣に座った。
我碰巧坐在了他的旁边。
youdao
-
たまたま運が悪かった。
我碰巧运气不好。
youdao
-
彼にたまたま会った。
我碰巧遇见了他。
youdao
-
たまたま興味がわいてこの文章を書いた。
我对音乐很感兴趣。
youdao
-
たまたま電車で見かけることがある人。
偶尔在电车上见过的人。
youdao
-
たまたま二人は同じ汽車に乗り合わせた
碰巧两人坐同一趟火车
youdao
-
たまたま運がよかっただけです。
只是碰巧运气好。
youdao
-
たまたま事故現場に―・せる。
恰好在事故现场。
youdao
-
たまたまカメラをーていた。
碰巧随身带着相机。
youdao
-
たまたま来合わせていた。
碰巧遇上。
youdao