• 彼女は彼がたびたび彼女の家へ客して来るこを歓迎し

    她欢迎他常到她家做客。

    youdao

  • 彼女は初めての出演だが,ても伸びと演じ

    她是第一次演出,演得很舒展。

    youdao

  • 彼はきびと動作で曲芸を演じ

    他用利落的动作表演了杂技。

    youdao

  • たびたびお世話になりまして,ありがうございます。

    承蒙您多次关照,非常感谢。

    youdao

  • ご覧,彼のくし様子ら,本当に意気地なしだ。

    你看,他那战战兢兢的样子,真窝囊。

    youdao

  • 彼は事情が変わっ聞いて,心中くし

    他听说情况变了,心里害怕。

    youdao

  • 彼は校長が親話し合いに来る聞いて,くし

    他听说校长要来和家长谈话,心里害怕。

    youdao

  • セミがっくりしてチー鳴いて飛去っ

    蝉吓得叫了一声就飞走了。

    youdao

  • すべきこは全部し終えて,彼はさっぱりして伸でき

    把该做的事都做完了,他痛快地舒展开了。

    youdao

  • この人はても横暴で,周りの人ちはくしている。

    这个人很霸道,周围的人都害怕。

    youdao

  • 旧社会で彼は伸びと口過ぎするこさえ不可能であっ

    在旧社会他连舒舒服服地说都不可能。

    youdao

  • しゃしゃいう音のする地面を歩かなければならなかっ

    我必须走在发出沙沙声的地面上。

    youdao

  • 出会っ瞬間に

    相遇的瞬间仿佛被击中了心脏。

    youdao

  • 触っら電気がり()き

    一碰被电得发麻

    youdao

  • びと生活

    悠闲的生活

    youdao

  • びと文章

    流畅的文章

    youdao

  • たびたび―に出ますが、兎角(かく)に故障がございまして。

    虽然时不时地出来实习,但总会出这样那样的故障。

    youdao

  • たびたび―に出ますが、兎角(かく)に故障がございまして

    经常出来-,但除了有故障(总是)

    youdao

  • いなかに来て伸びと気分にひる。

    来到乡村心情悠然自得。

    youdao

  • 怒って手紙をり()破い

    一生气将信哧哧地撕碎了

    youdao

  • 口のきき方をする

    说话象大人似的。

    youdao

  • 布をり()引き裂い

    把布哧哧地撕裂了

    youdao

  • 輝く春の日の下に青草が伸びと萌えてい

    春日下青草萌发出嫩芽。

    youdao

  • くだんの馬の足に土つきて、―ある事たびたびにおよける時。

    有时事情像泥土粘着马蹄一样总是跟在我身后。

    youdao

  • 彼が怒り出すのではないかくものだっ

    提心吊胆地怕他生气

    youdao

  • 彼はばれてしまうのではないか、毎日く怖がってい

    他每天提心吊胆怕被人发现。

    youdao

  • 彼はばれてしまうのではないか、毎日く怖がってい

    他每天提心吊胆怕被人发现。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定