-
それについてどうするか決まったら教えて下さい。
关于那个如果决定了怎么做的话请告诉我。
youdao
-
まさか私はあなたに会えるとは思っていなかった。
没想到我能见到你。
youdao
-
かさぶたがまだ唇についている。
血痂还粘在嘴唇上。
youdao
-
あなたは、部下から何を期待されていると思いますか?
你觉得部下对你有什么期待吗?
youdao
-
お前さんまた小さい孫のことを気にしているのかい?
你还在乎小孙子吗?
youdao
-
何があったのか,家の戸口にたくさんの人が集まっている。
不知道发生了什么事,家门口聚集了很多人。
youdao
-
あなたの話していることがさっぱり分かりません。
我完全不明白你在说什么。
youdao
-
表書きに記載しました書類が揃っているかご確認下さい。
请确认表格上记载的文件是否齐全。
youdao
-
自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。
自己做的话虽然不花钱,但是做多了。
youdao
-
土に貝殻がたくさん混じっているのがわかります。
你可以看到泥土里混着很多贝壳。
youdao
-
それは子供たちから大人まで誰にでも愛されている。
那个从孩子们到大人谁都爱。
youdao
-
草案では幾つかの問題が残されたままになっている。
草案遗留了几个问题。
youdao
-
その2つの小さい手は白く柔らかであり,またすべすべしている。
那两只小手又白又嫩,滑溜溜的。
youdao
-
外出するときには、ドアにカギをかけたままにしてください。
外出的时候请将门锁上。
youdao
-
しかも、その本にはたくさんの情報が含まれている。
而且,那本书里包含了很多信息。
youdao
-
彼女は仕事がうまくできなかったので,くさくさしている。
她工作做得不好,所以闷闷不乐。
youdao
-
王さん,何でまたそんなにひどく焦っているのですか?
老王,怎么又那么着急呢?
youdao
-
また東京に来る機会があれば声をかけてください。
如果还有来东京的机会的话请跟我打招呼。
youdao
-
彼が私たちの苦しさをどの程度までわかっているかは知らない。
我不知道他对我们的痛苦了解到什么程度。
youdao
-
また東京に来る機会があれば声をかけてください
如果有再来东京的机会,请跟我打声招呼
youdao
-
あなたにみんなから愛される女性になって欲しいと思います。
我想让你成为受大家爱戴的女性。
youdao
-
あなたはまだ劉さんの所のあのおちびさんを覚えているか?
你还记得刘家的那个小不点儿吗?
youdao
-
ぬるま湯につかっていてすっかりスポイルされた
舒适的环境把人完全惯坏了
youdao
-
この私にしてからが信じていたのだから,みんながだまされるのも無理はない
首先连我都信以为真了,无怪乎大家受骗
youdao
-
まさか天から降ってきたわけでもあるまい。
绝不会是从天而降的。
youdao
-
おさまりかえった顔でながめている。
以丝毫无动于衷(非常泰然自若)的神情瞧着。
youdao
-
新幹線で、クソガキの声がうるさいから、注意してやりました。
因为新干线上熊孩子太吵闹,所以(我)警告他识相一点。
youdao
-
新幹線で、くそがきの声がうるさいから、注意してやりました。
因为新干线上熊孩子太吵闹,所以(我)警告他识相一点。
youdao
-
出席欠席のいかんによらず、同封した葉書にてお返事くださるようお願いします。
不管出席与否,请在信封内的明信片里做出回复。
youdao
-
あの方は私のような取るに足りない者にまで心をかけて下さった。
他甚至关怀像我这样一个微不足道的人。
youdao