• 貴社製品につて問合をしたいでメールを書

    因为想询问贵公司的产品,所以写了邮件。

    youdao

  • ちはそれら名前をあなに知らと思

    我觉得我们没有把那些的名字告诉你。

    youdao

  • あなと何を話かを考えて

    我在考虑和你说什么比较好。

    youdao

  • 手を挙げて賛成を示し3,4人にぎな

    举手表示赞成的至多不过三、四个人。

    youdao

  • ような情報でも構でお願しま

    任何信息都可以,拜托了。

    youdao

  • っかくお誘ではござが辞退さだきま

    虽然是难得的邀请,但请允许我谢绝。

    youdao

  • あなで私はひどく傷つ

    因为你我受到了严重的伤害。

    youdao

  • あな顔を思出そうとるが思

    我想回想起你的脸,但是想不起来。

    youdao

  • 条件に合で、今回は見送りたいと思

    因为不符合条件,所以这次想送你。

    youdao

  • 会話を録音さてもよろしか。

    我可以把这个对话录下来吗?

    youdao

  • っかくチャンスを無駄にはもったいなと思

    我觉得浪费难得的机会太可惜了。

    youdao

  • 私達はそ件でジェーンさんに問合わをしたいと思

    我们想就那件事向简咨询。

    youdao

  • 当社では匿名でご質問には返答を控えさ

    本公司对于匿名的问题不作回答。

    youdao

  • -は高知県玄関として皆様ご旅行 お手伝をさておりま

    高知机场作为高知县的空中大门,为各位的旅行提供服务。

    youdao

  • -は高知県玄関として皆様ご旅行 お手伝をさておりま

    高知机场作为高知县的空中大门,为各位的旅行提供服务。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定