-
それに対してできるだけ早く回答します。
我会尽早回答那个。
youdao
-
そして、私には恋人ができるのだ。
然后,我有了恋人。
youdao
-
それをできるだけ早く郵送してください。
请尽早邮寄那个。
youdao
-
それをできるだけ早く測定してください。
请你尽早测量那个。
youdao
-
できるだけそれを早く発送して欲しい。
我想让你尽早发送那个。
youdao
-
それにできるだけ急いで対応してもらえませんか。
能请你尽可能快点处理那个吗?
youdao
-
それをできるだけ短時間で測定してください。
请你尽可能短时间内测量那个。
youdao
-
それをいつ入金できるかを連絡してください。
请告诉我那个什么时候能到账。
youdao
-
そして私はこの問題ができるだけ早く解決する事を望みます。
而且我希望这个问题能尽快解决。
youdao
-
その男はうだつの上がらない顔つきをしてる。
那个男人一副没头没脸的样子。
youdao
-
事は決してそれだけで収まらず,その続きがあるんだよ!
事情绝不止于此,还有下文!
youdao
-
それはまだ他社に提案できる段階に達していない。
那个还没有达到可以向其他公司提议的阶段。
youdao
-
雪の斜面の東側に大きな岩が高くどっしりとそばだっている。
雪坡的东边有一块很大的岩石高高低低的屹立着。
youdao
-
それを聞いて、私は彼をできるだけ支援しようと感じた。
听了那个,我感觉我尽可能地支持他。
youdao
-
遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。
据说郊游的前一天,孩子们兴奋得睡不着。
youdao
-
それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。
那是缺乏“清爽口感”的印象。
youdao
-
きっとたくさんの人がそれを経験しているだろうと思います。
我想一定有很多人经历过那个吧。
youdao
-
その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。
那幅画表现的是生动的特性。
youdao
-
近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。
附近有个大公园,可以去散散步。
youdao
-
その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。
那件事应该被当做是微不足道的事情。
youdao
-
それについて私の取るべき手段を教えていただけないでしょうか。
能告诉我关于那个我应该采取的手段吗?
youdao
-
そういうしきたりがまだ生きているそうだ
据说还有那种习惯
youdao
-
今にも泣きだしそうな顔をしている。
眼看就要哭出来的样子。
youdao
-
きみはしんそこ彼女にほれてるんだね
你从心里爱上她了吧
youdao
-
その意見に対しては反対する向きが多いようだ。
反对那种意见的人似乎不少。
youdao
-
それが若し本当だとすると、きっと誰か嘘を付いている。
如果那是真的话肯定有谁说谎了。
youdao
-
その結局、誤りの種をばらまき、甚だしく人を誤っている。
结果该谬种流传,误人不浅。
youdao
-
きみのことを思えばこそ,こうやって注意しているのだ
正因为替你着想,才这样做来提醒你
youdao
-
きみのことを思えばこそ,こうやって注意しているのだ
正因为替你着想,才这样做来提醒你
youdao