-
私のそばにいてくれませんか。
你能陪在我身边吗?
youdao
-
どうかその窓を開けてくださいませんか。
请你打开那扇窗户好吗?
youdao
-
営業ミーティングに出席できそうか知らせてください。
请通知我能不能出席销售会议。
youdao
-
私たちはいつまでにその結論を出さなくてはいけませんか?
我们必须在什么时候之前得出那个结论呢?
youdao
-
それを私に送ってくださいませんか。
可以请你把那个发给我吗?
youdao
-
それでいいかどうか、知らせてください。
那行不行,请通知我。
youdao
-
あなたはそれは欲しくないかもしれません。
你可能不想要那个。
youdao
-
もし売り切れたならば、その旨教えてくださいませんか?
如果卖完了的话,能告诉我那个意思吗?
youdao
-
それをどうぞお確かめくださいませ。
请你确认一下那个。
youdao
-
もう一度そのテストを受けなくてはいけませんか。
我必须再接受一次那个考试吗?
youdao
-
そこでまさかその音楽を聴くとは思ってもいませんでした。
我没想到会在那里听到那个音乐。
youdao
-
しかし、、その答えが正しいか正しくないか分かりません。
但是,我不知道那个答案是否正确。
youdao
-
それについて全く意味がわかりません。
关于那个我完全不明白意思。
youdao
-
その場所を私に教えてくださいませんか。
能告诉我那个地方吗?
youdao
-
その点について、説明をしてくれませんか?
关于那一点,能给我说明一下吗?
youdao
-
それについて何かしてくださいませんか?
关于那个可以请你做点什么吗?
youdao
-
わたしをそこへ連れて行ってくださいませんか?
可以请你带我去那里吗?
youdao
-
その公園へ行く人はわずかしかいません。
去那个公园的人寥寥无几。
youdao
-
さて私がそのいきさつを詳しくお聞かせしましょう。
那么我来详细告诉你事情的经过吧。
youdao
-
彼にそれについて聞いてみてくださいませんか?
可以试着向他询问一下那个吗?
youdao
-
私にその城へ行く道を教えてくださいませんか。
能告诉我去那个城堡的路吗?
youdao
-
それを今どうしてもしなくてはいけませんか?
我现在无论如何都必须做那个吗?
youdao
-
それをどのくらい待たなければいけませんか。
我必须等那个多久?
youdao
-
それとも、私を信じて頂く訳にはいきませんか。
或者,你能相信我吗?
youdao
-
彼はそのことについてあまりたくさん話せなかった。
关于那件事他没能说太多。
youdao
-
とうかその出荷の詳細をお知らせください。
请告知那个发货的详细情况。
youdao
-
それをいつリリースできるか予定をお知らせください。
请告诉我你什么时候能发布那个的计划。
youdao
-
それをいつまでに完了するかお知らせください。
请通知我在什么时候之前完成那个。
youdao
-
それにどのくらい時間がかかるか分かりません。
我不知道那个要花多长时间。
youdao
-
もしそうなら、どの項目を直さなくてはいけませんか?
如果是那样的话,必须要修改哪个项目呢?
youdao