-
幸せってこういう事を言うのでしょうか?
幸福是这样说的吗?
youdao
-
これをようやく使いこなせるようになった。
我终于能使用这个了。
youdao
-
どうせ夜はもうすぐ明ける,いっそのこと起きようよ。
反正天快亮了,索性起来吧。
youdao
-
彼女がずっと幸せであることを願う。
我希望她一直幸福。
youdao
-
両国は友好関係をいっそう発展させることを決めた。
两国决定进一步发展友好关系。
youdao
-
彼がこの知らせを知ったら、どれほど悲しむことだろう。
如果他知道这个消息,该有多伤心啊。
youdao
-
この薬はちょっと多く使うと人を死亡させることができる。
这个药用多了会害死人。
youdao
-
前で言ったことを後までまた言って,うんざりさせられる。
先前说过的话又说,令人厌烦。
youdao
-
そのようなことは言っておりません。
我没说过那样的话。
youdao
-
頭をちょっと休ませてからのことにしよう。
让脑袋休息一下再说吧。
youdao
-
これまでに幸せそうだった人を知っていますか。
你知道至今为止看起来很幸福的人吗?
youdao
-
こう言って彼を恥ずかしがらせる。
这样说让他难为情。
youdao
-
あなたが日本語を話せるようになることを祈っています。
我祈祷你能说日语。
youdao
-
彼は聞くなりすぐに行こうとした,本当にせっかちである。
他一听就想走,真急性子。
youdao
-
しかしこのようになってはいけません。
但是不能变成这样。
youdao
-
あなたが日本語を話せるようになることを願っています。
我希望你会说日语。
youdao
-
こう言ったら誰かを怒らせるかもしれない。
这样说的话可能会惹谁生气。
youdao
-
私たちはこのような経験を持っていません。
我们没有这样的经验。
youdao
-
彼の顔を立てて,私はこのようにせざるを得なかった。
看在他的面子上,我不得不这样做。
youdao
-
規律によって彼らに言うことをきかせねばならない。
要用纪律让他们说话。
youdao
-
彼らは口裏を合わせたように,全く同じことを言っている。
他们似乎统一了口径,说着一模一样的话。
youdao
-
私はきっと君たちのことを成功させるよう手助けする。
我一定帮助你们成功。
youdao
-
この猫は終日怠けてうつ伏せになっている。
这只猫整天懒懒地趴在地上。
youdao
-
これでもう彼をひどく怒らせてしまった。
这下子可把他气坏了。
youdao
-
私は自分に罪を負わせるようなことは何も言わなかった。
我没有说任何让自己背负罪责的话。
youdao
-
ごろつきどもはしっぽを巻いてすたこら逃げうせた。
流氓们夹着尾巴逃之夭夭。
youdao
-
あそこは風光が麗しく,人をうっとりさせる。
那里风光秀丽,令人神往。
youdao
-
ずっと向こうまで歩かなければなりません。
必须一直走到对面。
youdao
-
我々はまだこのような問題にぶつかっていません。
我们还没有遇到这样的问题。
youdao
-
子供がしたいと思うことは、させてやりたいと思っています。
孩子想做的事情,我想让他做。
youdao