• 彼は私が深入りするべでないと知らるためにせき払いした。

    他咳嗽一声,告诉我不应该深入。

    youdao

  • 唐辛子を炒めるにおいがいがらっぽくてせきがとめどなく出る。

    炒辣椒的味儿熏得咳嗽不止。

    youdao

  • 人命に関することなので,すぐ来るよう彼にせき立てる。

    事关人命,催他马上来。

    youdao

  • 水位がひどく高いから,水をせき止めなければならない。

    水位太高,要堵水。

    youdao

  • 川の流れをせき止める堤防工事が成功のうちに完成した。

    截流的堤坝工程成功地完成了。

    youdao

  • 彼は慌てふためいて早く出かけるように人をせき立てる。

    他慌慌张张地催人快走。

    youdao

  • 補強された堤防によってついに洪水がせき止められた。

    加固的堤坝终于堵截了洪水。

    youdao

  • 王君がハアハア息せき切っているのがふと聞こえた。

    突然听见小王气喘吁吁的。

    youdao

  • 私が何度かせき立てたが,彼は身じろぎもしない。

    我催了几次,他一动也不动。

    youdao

  • 船室に水が入って来た,早く麻袋でせき止めよう。

    船舱进水来了,快用麻袋堵截。

    youdao

  • 彼はその若者をせき立ててり舞いさた。

    他把那个年轻人催得团团转。

    youdao

  • 多くの友達や親せきが私たちを祝福してくれた。

    很多朋友和亲戚都祝福我们。

    youdao

  • 彼らは防水せきを築いて水の流れを止めた。

    他们筑起防水堤坝阻止了水流。

    youdao

  • せき・寝汗・発熱は肺結核の症状である。

    咳嗽、盗汗、发烧是肺结核的症状。

    youdao

  • 夜間せきをして,安らかに眠れなかった。

    夜间咳嗽,睡不着安稳觉。

    youdao

  • 彼女にその計画を任せきりなのですか。

    你把那个计划全部交给她吗?

    youdao

  • 彼は煙にむせきが出て止まらない。

    他呛得咳嗽不止。

    youdao

  • 彼はせき込んで問いただして言った。

    他追问地说。

    youdao

  • 彼はえへんと重々しくせき払いした。

    他重重地咳了一声。

    youdao

  • 川の中に堰を作って水をせき止める。

    河里修个水塘堵水。

    youdao

  • 彼はエヘンエヘンとせき払いした。

    他咳了一声。

    youdao

  • ダムは川の水を途中でせき止める。

    水库截流江水。

    youdao

  • 決壊箇所は既にせき止められた。

    决口的地方已经堵截了。

    youdao

  • お湯を1口飲んでせきを鎮める。

    喝一口热水镇咳。

    youdao

  • せきやのどの痛みはありますか。

    咳嗽和喉咙痛吗?

    youdao

  • 堤防が川の水をせき止めた。

    堤坝堵截了河水。

    youdao

  • この人は頭が明せきでない。

    这个人头脑不清楚。

    youdao

  • 彼は一晩中せきをしていた。

    他咳嗽了一晚上。

    youdao

  • せき込んで息もつけない。

    焦急得喘不过气来。

    youdao

  • 跼蹐(ょくせき)・跼天蹐地(ょくてんせきち)。

    形容惶恐不安的样子,也指窘迫无路的样子。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定