-
問い合わせをいただいていた内容を確認しました。
确认了您询问的内容。
youdao
-
いくつか質問させていただいてもよろしいですか?
可以让我提几个问题吗?
youdao
-
どうせ暇だからいいよ。
反正闲着没事。
youdao
-
サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。
请让我录下给服务中心的电话。
youdao
-
この娘はせいぜい14,5歳だ。
这姑娘至多十四五岁。
youdao
-
リストに載せないでください。
请不要登在名单上。
youdao
-
別途お問い合せください。
请另外咨询。
youdao
-
田中さんが怪我したのは、私のせいだと思いました。
我觉得田中先生受伤是我的错。
youdao
-
人のせいじゃなく私のせいだ。
不是别人的错,是我的错。
youdao
-
年だなんて,せいぜい50歳そこそこだ。
年纪嘛,顶多也就五十来岁。
youdao
-
彼の名前をどうしても思いだせない。
怎么也想不起来他的名字。
youdao
-
この会話を録音させていただいてもよろしいですか。
我可以把这个对话录下来吗?
youdao
-
私を困らせないでください。
请不要为难我。
youdao
-
日本全国の企業様とお取引させていただいております。
请允许我和日本全国的企业进行交易。
youdao
-
弱いものいじめがいいことだとは思いません。
我不认为欺负弱者是好事。
youdao
-
買い物カートを子供に利用させないでください。
请不要让孩子使用购物车。
youdao
-
お祝いさせてください。
请让我庆祝。
youdao
-
これはすべて私が年をとっているせいだ。
这都怪我老了。
youdao
-
本日リリースしていただいて構いません。
请今天发行也没关系。
youdao
-
我々の故郷は既に本来の姿が見いだせない。
我们的家乡已经找不到原来的样子。
youdao
-
不明な点がございましたらいつでもお問い合わせください。
有不明白的地方请随时咨询。
youdao
-
お礼をいわせてください。
请让我道谢。
youdao
-
この1束の野菜はせいぜい5斤だ。
这捆菜至多五斤。
youdao
-
ここに荷物を載せないでください。
请不要把行李放在这里。
youdao
-
私をがっかりさせないでください。
请不要让我失望。
youdao
-
当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。
本公司对于匿名的问题不作回答。
youdao
-
私を睡眠不足にさせないでください。
请不要让我睡眠不足。
youdao
-
それを伏せて置いてください。
请把那个垂下放置。
youdao
-
ホテルまで乗せていってください。
请载我去酒店。
youdao
-
お手伝いさせていただきます。
让我来帮忙。
youdao