-
これは別に私のせいじゃない。
这不是我的错。
youdao
-
人のせいじゃなく私のせいだ。
不是别人的错,是我的错。
youdao
-
全然君のせいじゃない。
完全不是你的错。
youdao
-
もしかして、中国語が話せないのじゃないかな?
难道不会说中文吗?
youdao
-
1人ずつ話せ,騒ぐんじゃない。
一个一个地说,别闹。
youdao
-
君のせいで負けたわけじゃない。
我不是因为你而输的。
youdao
-
愛の言葉じゃ救い出せない。
用爱的话拯救不了你。
youdao
-
ほら、彼女に恥をかかせるんじゃないわよ。
看,别让她丢脸了。
youdao
-
いいですよ。もっと近づいて。じゃないと入りませんよ。
可以哦。再靠近一点。不然的话就进不去了。
youdao
-
あなたのことが嫌いな訳じゃありません。
我不是讨厌你。
youdao
-
お正月じゃないか,皆に楽しくやらせよう。
过年嘛,让大家开开心心。
youdao
-
私に絵を学ばせても,私は土台そんな柄じゃない。
让我学画,我也不是底子。
youdao
-
物言いにけじめがなく,口から出任せにしゃべる。
说话刻薄,随口说。
youdao
-
あなたがたは忙しいでしょうから,おじゃましません。
你们很忙,我不打搅你们。
youdao
-
これは誰かが嫌がらせをして,君の昇進をじゃましているのだ。
这是有人作恶,阻碍你的升迁。
youdao
-
おじいちゃんが赤ちゃんにミルクを飲ませている。
爷爷让宝宝喝牛奶。
youdao
-
この本は君のじゃないの?—はい,私のではありません。
这本书不是你的吗?—是的,不是我的。
youdao
-
じゃましないで,彼に最後までしゃべらせろ。
别打搅他,让他说个究竟。
youdao
-
私たちはじゃが芋をゆでたが高度が高いせいで生煮えだった。
我们煮了土豆,但是因为海拔太高,煮得不熟。
youdao
-
自分が作る幸せじゃないと面白味が薄い。
如果不是自己争取到的幸福就不会有那么多乐趣。
youdao
-
仕事できないくせに、逆切れするんじゃないよ。
明明工作做不好还反过来生气。
youdao
-
怪しげな服装(いでたち)の奴等が百人許り、―・って押寄せるじゃないか。
穿着奇怪的服装的数百人呐喊着涌上来。
youdao
-
子どもに見せられた図じゃない。
不该让孩子们看到的情景。
youdao
-
いきなり女給さんに―・かれたじゃあございせんか。
不是立刻被女招待拒绝入场了吗?
youdao
-
あなたがそれまでしなくてもいいんじゃありませんか
你用不着管那么多呀
youdao
-
毫(ちっと)も貴方に―のあるのじゃ御座いませんけれどね。
不好意思啊,稍微有事想麻烦您一下。
youdao
-
子供じゃないんだからしたいようにさせよう
又不是小孩子,随他便吧。
youdao
-
「ご迷惑じゃありませんか。」「迷惑なものですか。ぜひいらっしゃってください。」
“会不会很麻烦?”“麻烦什么?请一定光临。
youdao
-
「ご迷惑じゃありませんか。」「迷惑なものですか。ぜひいらっしゃってください。」
“会不会很麻烦?”“麻烦什么?请一定光临。
youdao