• これは別に私のせいじゃ

    这不是我的错。

    youdao

  • 人のせいじゃなく私のせいだ。

    不是别人的错,是我的错。

    youdao

  • 全然君のせいじゃ

    完全不是你的错。

    youdao

  • もしかして、中国語が話じゃかな?

    难道不会说中文吗?

    youdao

  • 1人ずつ話,騒ぐんじゃ

    一个一个地说,别闹。

    youdao

  • 君のせいで負けたわけじゃ

    我不是因为你而输的。

    youdao

  • 愛の言葉じゃ

    用爱的话拯救不了你。

    youdao

  • ほら、彼女に恥をかかるんじゃわよ。

    看,别让她丢脸了。

    youdao

  • ですよ。もっと近づて。じゃと入りまんよ。

    可以哦。再靠近一点。不然的话就进不去了。

    youdao

  • あなたのことが嫌な訳じゃありまん。

    我不是讨厌你。

    youdao

  • お正月じゃか,皆に楽しくやらよう。

    过年嘛,让大家开开心心。

    youdao

  • 私に絵を学ばても,私は土台そんな柄じゃ

    让我学画,我也不是底子。

    youdao

  • 物言にけめがなく,口から出任にしべる。

    说话刻薄,随口说。

    youdao

  • あなたがたは忙しでしょうから,おじゃましまん。

    你们很忙,我不打搅你们。

    youdao

  • これは誰かが嫌がらをして,君の昇進をじゃましてるのだ。

    这是有人作恶,阻碍你的升迁。

    youdao

  • んが赤ちんにミルクを飲まる。

    爷爷让宝宝喝牛奶。

    youdao

  • この本は君のじゃの?—は,私のではありまん。

    这本书不是你的吗?—是的,不是我的。

    youdao

  • じゃましなで,彼に最後までしべらろ。

    别打搅他,让他说个究竟。

    youdao

  • 私たちはじゃが芋をゆでたが高度が高せいで生煮えだった。

    我们煮了土豆,但是因为海拔太高,煮得不熟。

    youdao

  • 自分が作る幸じゃと面白味が薄

    如果不是自己争取到的幸福就不会有那么多乐趣。

    youdao

  • 仕事できなに、逆切れするんじゃよ。

    明明工作做不好还反过来生气。

    youdao

  • 怪しげな服装(でたち)の奴等が百人許り、―・って押寄じゃか。

    穿着奇怪的服装的数百人呐喊着涌上来。

    youdao

  • 子どもに見られた図じゃ

    不该让孩子们看到的情景。

    youdao

  • きなり女給さんに―・かれたじゃあござんか。

    不是立刻被女招待拒绝入场了吗?

    youdao

  • あなたがそれまでしなくてもじゃありまんか

    你用不着管那么多呀

    youdao

  • 毫(ちっと)も貴方に―のあるのじゃ御座んけれどね。

    不好意思啊,稍微有事想麻烦您一下。

    youdao

  • 子供じゃんだからしたようにさよう

    又不是小孩子,随他便吧。

    youdao

  • 「ご迷惑じゃありまんか。」「迷惑なものですか。ぜひらっしってくださ。」

    “会不会很麻烦?”“麻烦什么?请一定光临。

    youdao

  • 「ご迷惑じゃありまんか。」「迷惑なものですか。ぜひらっしってくださ。」

    “会不会很麻烦?”“麻烦什么?请一定光临。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定