-
彼は頭が良いと言ってもしょせんは子供にすぎない。
虽说他聪明,但终究只是个孩子。
youdao
-
6時は早すぎて,私は目を覚ませない。
六点太早,我醒不过来。
youdao
-
このシャツは可愛すぎて私には似合いません。
这件衬衫太可爱了,不适合我。
youdao
-
彼は背の低いやせぎすの中年である。
他是个矮瘦的中年人。
youdao
-
彼女は「食べさせすぎないでね」と言った。
她说:“不要让我吃太多。”
youdao
-
手を挙げて賛成を示したのはせいぜい3,4人にすぎない。
举手表示赞成的至多不过三、四个人。
youdao
-
2枚の板は合わせくぎで合わせられていた。
两块板子是用钉子拼在一起的。
youdao
-
私が何度かせき立てたが,彼は身じろぎもしない。
我催了几次,他一动也不动。
youdao
-
その本棚は合わせくぎで組み立てられている。
那个书架是用钉子组装的。
youdao
-
お急ぎの方は、直接お電話でお問合せ下さい。
有急事的人请直接打电话询问。
youdao
-
彼はまじろぎもせず窓の外を見つめている。
他目不转睛地盯着窗外。
youdao
-
しいたけと長ねぎはすき焼きには欠かせません。
香菇和大葱是日式火锅不可缺少的。
youdao
-
冬は川の水が浅すぎて,船を走らせられない。
冬天河水太浅,不能行船。
youdao
-
彼はわざと私に気を持たせただけにすぎない。
他不过是有意让我注意罢了。
youdao
-
彼は体じゅうに英雄的な気慨をみなぎらせている。
他浑身洋溢着英雄的气韵。
youdao
-
この子はいつも姉さんにおとぎ話をしてくれとせがむ。
这孩子老催姐姐讲童话。
youdao
-
既に期日を過ぎておりますが、いまだに回答はございません。
虽然已经超过了期限,但是到现在还没有答复。
youdao
-
既に期日は過ぎておりますが、いまだに連絡がありません。
虽然日期已经过去了,但是到现在还没有联系。
youdao
-
彼は疲れすぎていて料理をすることができませんでした。
他太疲劳了,所以不能做饭。
youdao
-
彼は2枚の板を互いに垂直になるよう合わせくぎで合わせた。
他用钉子把两块板子相互垂直。
youdao
-
彼は玉をつなぎ合わせて,ドアのすだれを作ろうとしている。
他串珠儿,要做门帘。
youdao
-
1日のかせぎだかはせいぜい1万円くらいだ
每天工资收入最高不过一万日元
youdao
-
いくら子供でも度が過ぎたいたずらは許せない。
就算是孩子,也不允许顽皮过了头。
youdao
-
―磐瀬(いはせ)の社(もり)のほととぎす。
磐濑之森的子规鸟。
youdao
-
母はぎょうさんにおどろいてみせた
母亲大发了一通雷霆。
youdao
-
教授に「昼過ぎに来てください」と言われましたが、具体的な時間ははっきりしていません。
教授让我午后去找他,但是却没明确到底是几点。
youdao
-
教授に「昼過ぎに来てください」と言われましたが、具体的な時間ははっきりしていません。
教授让我午后去找他,但是却没明确到底是几点。
youdao