-
彼女におぼしめしがあった。
我对她有了印象。
youdao
-
しかしひざを痛めてしまった。
但是我的膝盖受伤了。
youdao
-
彼は半分やってやめてしまった。
他干了一半就不干了。
youdao
-
彼女は不満そうなしかめっ面をした。
她露出不满的愁眉苦脸。
youdao
-
彼のために抗弁をしたが,結局だめだった。
为他抗辩,结果还是不行。
youdao
-
彼は辛い時もあったが、決して諦めなかった。
虽然他也有痛苦的时候,但他绝对没有放弃。
youdao
-
顔つきがいっそういかめしくなった。
神色更加凝重了。
youdao
-
林秋月はしばしためらってから,またぐいっと彼女を引き止めた。
林秋月犹豫了一会儿,又一把拉住她。
youdao
-
予定が分からなかったため、私は決めてしまった。
因为不知道计划,我决定了。
youdao
-
一人で推し進めすぎてしまった。
一个人推动过头了。
youdao
-
この詩がまた正しく読めなかった。
这首诗又没读对。
youdao
-
だがひざを痛めてしまった。
但是我的膝盖受伤了。
youdao
-
皇帝の玉座を争奪するために殺し合った。
为了争夺皇帝的宝座而厮杀。
youdao
-
彼は若い時には,少しも控えめにしなかった。
他年轻的时候,一点儿也不矜持。
youdao
-
その日引っ越しのため振り替え休日を取った。
那天我因为搬家而休了休息日。
youdao
-
彼は気分がすっかりめいってしまった。
他的情绪完全低落了。
youdao
-
オートロックに気づかずに、ドアを閉めてしまった。
没注意到自动锁,关上了门。
youdao
-
彼は1万元損をしたので,店を閉めるしかなかった。
他赔了一万元,只好关门了。
youdao
-
戸をしっかり閉めた。
把门关严了。
youdao
-
彼はひとしきりためらった。
他踌躇了一阵。
youdao
-
彼はその手紙を一握りに丸めてしまった。
他把那封信揉成一把。
youdao
-
彼はしばらくためらった。
他犹豫了一会儿。
youdao
-
彼女は何年か生活の中で苦しいめに遭った。
她在生活中苦了几年。
youdao
-
墨は少し薄めにすった方が字を書きやすい。
墨研得淡一点比较好写字。
youdao
-
私は一度口に出した言葉を引っ込めたりは絶対にしない。
我绝对不会缩回曾经说过的话。
youdao
-
彼はそれを私のために買ったらしい。
他好像为了我买了那个。
youdao
-
しっかり地固めした。
把地夯实了。
youdao
-
ひしめき合ったその一群は,笑いざわめく声が道路わきに達する。
拥挤的那一群人,笑嘻嘻的声音达到路旁。
youdao
-
彼女はベッドに横にはなったが,頭は決して休めていなかった。
她虽然躺在床上,但脑袋并没有休息。
youdao
-
これらの事柄が多くの時間を占めてしまった。
这些事情占去了很多时间。
youdao