• 彼はよく口げんかょっちゅう人とひどく争っている。

    他爱吵架,经常和人争得利害。

    youdao

  • 彼はょっちゅうかんゃくを起こている。

    他经常发脾气。

    youdao

  • 一日じゅうの休息時間もない。

    整天没有片刻的休息时间。

    youdao

  • 彼は年じゅうている。

    他一年到头都很忙。

    youdao

  • 彼はょっちゅう病気ている。

    他经常生病。

    youdao

  • 彼はょっちゅう手放で昔の事を思い起こている。

    他经常放手回忆往事。

    youdao

  • 夜,彼はょっちゅう歯ぎりをする。

    晚上,他经常咬牙。

    youdao

  • 彼ら2人は部屋じゅうげと見回た。

    他们俩打量了一屋子。

    youdao

  • 課長はょっちゅう人をかりつけている。

    科长经常训人。

    youdao

  • 兄弟‘单位’がょっちゅう協力合っている。

    兄弟单位经常合作。

    youdao

  • あの当時私の父はょっちゅう失業ていた。

    那时我父亲经常失业。

    youdao

  • 私はょっちゅうつる上げられて,毎日がつらい。

    我经常挨斗,日子不好过。

    youdao

  • 彼は貧乏で苦いため年じゅうはだだ。

    他穷得连年赤脚。

    youdao

  • 彼はょっちゅう言い過ぎて

    他经常说过头。

    youdao

  • 以前この2つの部落の間で械闘がょっちゅう発生た。

    过去这两个部落之间经常发生械斗。

    youdao

  • このラジオ局はょっちゅうクラシック・ロックを流ている。

    这个电台经常播放古典摇滚。

    youdao

  • 最近ょっちゅう薬害が発生ている。

    最近经常发生药害。

    youdao

  • 彼はょっちゅう言論を発表ている。

    他经常发表言论。

    youdao

  • 彼は全く善良で,困っている人をょっちゅう援助ている。

    他十分善良,经常帮助有困难的人。

    youdao

  • 先生が質問ても,学生はょっちゅう答えられない。

    老师问,学生常常答不上来。

    youdao

  • 彼女は工場で有名な薬土瓶で,ょっちゅう病欠て家にいる。

    她是厂里有名的药罐子,经常缺病在家。

    youdao

  • 彼はょっちゅうちょっとた事で腹を立てる。

    他经常为一点小事生气。

    youdao

  • おばあさんはょっちゅう善いことをている。

    奶奶经常行善。

    youdao

  • 窓のところでょっちゅうのぞき見ている者がいる。

    有人经常在窗户窥视。

    youdao

  • この数日彼は腎臓が痛いとょっちゅうやかまく言っている。

    这几天他老闹肾疼。

    youdao

  • 彼はょっちゅう文芸作品を鑑賞ている。

    他经常欣赏文艺作品。

    youdao

  • 一日じゅうぶらぶらていて,何もない。

    整天无所事事,什么也不干。

    youdao

  • 彼らはょっちゅう一緒に世間話をている。

    他们经常在一起聊天儿。

    youdao

  • 彼女はょっちゅう武術のけいこをている。

    她经常练习武术。

    youdao

  • 図書館の制度が完備ていないので,ょっちゅう本が紛失する。

    图书馆制度不完善,书经常丢失。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定