• そちらで大きな地震発生、皆さ大丈夫でたか?

    那边发生了大地震,大家没事吧?

    youdao

  • 今朝FAXを送信ようと、できませた。

    今天早上想发送传真,但是没能。

    youdao

  • 人々は押合いへ合いら進だ。

    人们挤着挤着前进。

    youdao

  • ぱっとませ,どうかお許ください。

    演出节目不精彩,请您原谅。

    youdao

  • その後カフェに入ろうと、混でいたので諦めまた。

    在那之后我想去咖啡店,但是因为人太多所以放弃了。

    youdao

  • 、今朝パンありませた。

    但是,今天早上没有面包。

    youdao

  • わたしがだら、彼は生きていけませ

    如果我死了,他就活不下去了。

    youdao

  • ご迷惑おかけて申訳ありませ、よろくお願います。

    很抱歉给您添麻烦了,请多多关照。

    youdao

  • 私たちは話らお茶をて楽だ。

    我们一边聊天一边喝茶很开心。

    youdao

  • がんで足びれた。

    蹲得腿麻了。

    youdao

  • ばらく眠って,やっと彼は頭た。

    睡了一会儿,他才清醒过来。

    youdao

  • かったので引っ越準備かできませた。

    因为我很忙,所以只做了一点搬家的准备。

    youdao

  • 私は彼の質問に答えようと、できませた。

    我想回答他的问题,但是没能。

    youdao

  • くお会いませ,近況いかょうか?

    久未见面,不知近况如何?

    youdao

  • 訳ありませ、宜くお願い致ます。

    对不起,请多多关照。

    youdao

  • ご迷惑をかけるかもれませ、宜くお願います。

    可能会给您添麻烦,请多多关照。

    youdao

  • 私は忙かったので引っ越準備かできませた。

    我因为很忙所以只做了一点搬家的准备。

    youdao

  • お手数おかけ訳ございませよろくお願いいたます。

    很抱歉给您添麻烦了,请多关照。

    youdao

  • 今日万里の長城へバスで行こうと、乗れませた。

    今天想坐巴士去万里长城,但是没坐上。

    youdao

  • お忙いところ申訳ございませ、よろくお願います。

    百忙之中打扰您很抱歉,请多多关照。

    youdao

  • 山田さと話しがたい。

    我想和山田说话。

    youdao

  • 使う機会なくて、ほとど忘れてまいまた。

    但是没有使用的机会,几乎忘记了。

    youdao

  • か経験ありませ

    我只有一点经验。

    youdao

  • 子供ぼりている。

    孩子垂头丧气。

    youdao

  • 連絡遅くて申訳ありませ、取り消をお願います。

    联系晚了很抱歉,请您取消。

    youdao

  • お忙いところ申訳ございませ、何卒宜くお願います。

    百忙之中打扰您实在抱歉,还请多多关照。

    youdao

  • 当店は小売りを致ます,卸売りは致ませ

    本店零售,不批发。

    youdao

  • かあなたの顔見れませた。

    我只看到了一点点你的脸。

    youdao

  • 花子さ退職た。

    花子小姐退休了。

    youdao

  • いただいた資料を確認、問題ありませた。

    我确认了收到的资料,没有问题。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定