• このレタスはた歯ごたえで美味い。

    这个生菜脆脆的口感很好吃。

    youdao

  • 彼は回りくどくひとしきべったが,結局は要を得なかった。

    他拐弯抹角地说了半天,结果没说成。

    youdao

  • 姉妹2人は小声でしきりにべっている。

    姐妹俩小声说个不停。

    youdao

  • 彼女は顔をくて泣ぬれた。

    她哭湿了脸。

    youdao

  • 彼女は細長いきゃな指をている。

    她有着细长的手指。

    youdao

  • 眉をひそめて,たいへんむた顔つを表わた。

    皱着眉头,显出非常气恼的神色。

    youdao

  • この娘はきゃですらりとている。

    这姑娘苗条苗条的。

    youdao

  • 彼はむと大な音を立てて食べる人だ。

    他是个大口大口地吃东西的人。

    youdao

  • すべての友人を招,夜通ごう。

    邀请所有朋友,通宵狂欢。

    youdao

  • 1人でくするな,あらめろ。

    别一个人乱成一团,算了。

    youdao

  • り出てやがった。

    刚想出来。

    youdao

  • 彼女たちはなりなりと歩回っている。

    她们干巴巴地走来走去。

    youdao

  • ひとしきりぺちくちべる。

    喋喋不休地讲了一阵。

    youdao

  • 長生たけり運動たほうがいいよ。

    如果想长寿的话,运动比较好哦。

    youdao

  • 子どもたちは今年の海開で大はていた。

    孩子们在今年的海床上欢蹦乱跳。

    youdao

  • な声でおべりてはいけません。

    不要大声说话。

    youdao

  • よいとにいらっいまたね。絶対お買い得ですよ。

    你在好的时候来了呢。绝对是划算的哦。

    youdao

  • 子供たちは品物をめちめちにかまった。

    孩子们把东西乱翻了。

    youdao

  • それらのおもちをひの中にまう。

    我把那些玩具放进抽屉里。

    youdao

  • 道理ははっているから,多くべる必要はない。

    道理很清楚,不必多说。

    youdao

  • 彼は机の上の本をすっかりかてめちくちた。

    他把桌上的书都翻得乱七八糟。

    youdao

  • 今日は久ぶりにおばあちん家に行た。

    今天久违地去了奶奶家。

    youdao

  • ぼそぼそとたはっり聞取れない声でべる。

    用含糊不清的声音说话。

    youdao

  • 彼は足腰がんとている,もうじ80歳でょう。

    他腰腿硬朗,快八十岁了。

    youdao

  • ばあちんとはいろいろお話た。

    我和奶奶说了很多话。

    youdao

  • 君はこのような空論べれない人を信頼でるか?

    你能信任只会说这种空话的人吗?

    youdao

  • 天が見放たのか,またどぶりになってた。

    老天放了吗,又来了。

    youdao

  • 口をく間もなく,彼はかんくを起こた。

    还没开口,他就发脾气了。

    youdao

  • さっんと約束たのに,すぐさまらを切った。

    刚才说好了,马上就装蒜了。

    youdao

  • 私も英語でべることがでないと返答た。

    我回答说我也不会说英语。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定