• お客さんさん来てます

    来了很多客人吗?

    youdao

  • 子供をさん

    把孩子骂了一顿。

    youdao

  • さんが死らは,姉さんが私ちのお母さんだっ

    妈妈死后,姐姐就是我们的妈妈。

    youdao

  • お父さんは出が,お母さんはまだ出けていない。

    爸爸走了,妈妈还没走。

    youdao

  • さん本を読だおげで、国語が好きになっ

    因为读了很多书,所以喜欢上了国语。

    youdao

  • 今日、花子さんに皆さんらのプレゼントを渡しまし

    我今天把大家的礼物交给了花子。

    youdao

  • あなはそなにさん飲むべきではな

    你不应该喝那么多。

    youdao

  • 彼はその手紙をおじいさんに読で聞

    他把那封信读给爷爷听。

    youdao

  • 君のお父さんは君を大学に進学たかだろう。

    你父亲是想让你上大学的吧。

    youdao

  • 私は母さんと呼だけれども,母さんは見向きもしな

    我叫妈妈,妈妈也没看一眼。

    youdao

  • もうこなにさんあるのだら,十分だ。

    已经有这么多了,足矣。

    youdao

  • 山田さん家族に何があっを鈴木さんに尋ねまし

    我向铃木询问了山田家人发生了什么。

    youdao

  • そこにはりごがさんありましたか

    那里有很多苹果吗?

    youdao

  • その時、ぜ英語を話

    那个时候我完全没有说英语。

    youdao

  • 早くお爺さん、まはお婆さんになりいと思います

    你想快点成为爷爷或者奶奶吗?

    youdao

  • 山田さん、もしして恋に落ちでしょう。

    山田,莫非恋爱了?

    youdao

  • むだ足を踏じゃっ,王さんに会えな

    白跑了一趟,没见到老王。

    youdao

  • みなさんがどな本に感動しを知りい。

    我想知道大家被什么样的书感动了。

    youdao

  • 朝,さんの生徒がを背負って登校する。

    早晨,许多学生背着书包上学。

    youdao

  • あなのお父さんはあなのことをなと呼ぶのです

    你爸爸叫你什么?

    youdao

  • そこにはそなにさんの人は訪れな

    那里没有那么多的人到访。

    youdao

  • お前さん何をしでのだ,そなに忙しそうにして!

    你干出什么事来了,这么忙!

    youdao

  • お父さんのユーモアっら本当におしいら。

    爸爸的幽默真的很奇怪。

    youdao

  • 久しぶりに再会しのだら,もちろ話すことがさんある。

    久别重逢,当然有很多话要说。

    youdao

  • あなのお母さんはあなに彼氏がいことを知りませ

    你妈妈不知道你有男朋友了吗?

    youdao

  • 双方でさん言い合っが,結論は出な

    双方争论了半天,也没得出结论。

    youdao

  • 山田さんもしくは鈴木さんに言っていだけないでしょう

    能和山田或者铃木说一下吗?

    youdao

  • これらもさんの本を読で行きいです。

    我今后也想读很多书去。

    youdao

  • 門のぬきをっとつで,真正面ら打ち

    一把抓住门闩,迎头一击。

    youdao

  • だ,お前さんは志のない代物だっ

    原来你是个没志气的人啊!

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定