• 今日はごちそうになりまして,誠にありがたく存じます!

    今天承蒙款待,不胜感激!

    youdao

  • 魚や肉などのごちそうは食べすぎると嫌になりやすい。

    鱼和肉之类的美食吃多了很容易让人讨厌。

    youdao

  • 小麦を取り入れてから,家とにごちそうを作った。

    自从种了小麦,家家都做好吃的。

    youdao

  • 私たはたっぷりの夕食を大いにごちそうになった。

    我们吃了丰盛的晚餐,受到了盛情款待。

    youdao

  • 彼女の作るごちそうをみんな楽しみにしています。

    大家都很期待她做的美味。

    youdao

  • 豚肉を手に入れて皆にごちそうを食べてもらお

    弄点猪肉大家吃顿饭吧。

    youdao

  • 飯をごちそうになったお礼がしたいのです。

    我想感谢你请我吃晚饭。

    youdao

  • あなた方にギョーザをごちそう致しましょ

    请你们吃饺子吧!

    youdao

  • 私は彼のところで食事をごちそうになった。

    我请他吃饭了。

    youdao

  • 彼は私に夕食をごちそうしてくれる。

    他请我吃晚饭。

    youdao

  • 事が成れば私がごちそうする。

    事情成了我请客。

    youdao

  • 私は彼に洋食をごちそうした。

    我请他吃了西餐。

    youdao

  • 私にごちそうしてください。

    请我吃饭。

    youdao

  • 貴方にごちそうしたいです。

    我想请你吃饭。

    youdao

  • 昼食をごちそうします。

    请吃午饭。

    youdao

  • 人にごちそうをする。

    请人吃饭。

    youdao

  • 君にごちそうする。

    请你吃饭。

    youdao

  • ごちそうさま。

    谢谢你的款待。

    youdao

  • ごちそうってほどのものじゃないけど,どぞ召しあがってね

    谈不上怎么好吃,请吃吧。

    youdao

  • おせ料理とは、年神様と一緒にいただく最初のごちそう

    年节菜是和年神一起吃的一年中的第一顿饭。

    youdao

  • こんなごちそうがならぶと、とても食べきれません。

    摆这么多菜,实在吃不完。

    youdao

  • こんなにごちそうを出すとはえらくおったものだ。

    摆出这样的酒席来太阔气了。

    youdao

  • せっかくのごちそうを余すしてしまった

    特意做的好吃的剩下来了。

    youdao

  • ごちそうをわしわし(と)平らげる。

    把人家招待的东西狼吞虎咽的吃完了。

    youdao

  • ごちそうを腹いっぱい詰め込む。

    用美味佳肴把肚子塞得满满的。

    youdao

  • ごちそうをおさらに彩りよく盛る

    把菜配好颜色摆在盘里。装饰,点缀。

    youdao

  • ごちそうのおしょばんをする

    陪人一同吃饭;出席宴席作陪

    youdao

  • 大層ごちそうになりました

    很叨扰了; 多蒙款待

    youdao

  • —な(の)ごちそう

    丰盛的饭菜。

    youdao

  • すばらしいごちそう

    丰盛的佳肴;山珍海味。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定