-
そうするよりもむしろこうする方がよい。
与其这么做还不如这么做。
youdao
-
早く行こう,もうこれ以上ぐずぐずするな。
快走吧,别再磨蹭了。
youdao
-
彼はどうしても行こうとするので,私は彼を引き止めきれない。
他偏要走,我留不住他。
youdao
-
誰もが彼女をどうすることもできない。
谁也奈何不了她。
youdao
-
この事はもう追及するな。
这件事不要再追究了。
youdao
-
この省の食糧はもう自給することができる。
这个省的粮食已经可以自给了。
youdao
-
どうすることも出来ない。
我无能为力。
youdao
-
私たちもまあこうするのが精一杯である。
我们也尽力这么做。
youdao
-
そもそも戦争をするということは,勇気を頼みとするものだ。
本来打仗,就是仗勇气。
youdao
-
誰が重大な事柄を決定する力を持っても,私はこのようにする。
谁有力量决定大事,我都这样做。
youdao
-
あなたと仕事するのは、もうこりごりです。
我已经受够和你一起工作了。
youdao
-
こういう事態になっては,まあどうすることもできなくなった。
事到如此地步,也就无能为力了。
youdao
-
敵は彼をどうすることもできない。
敌人拿他没办法。
youdao
-
こうするのが最も理想に近い。
这样做最接近理想。
youdao
-
最後にはお茶漬けとして楽しむこともできるということです。
最后还可以作为茶泡饭享用。
youdao
-
これからどうするつもりか?
今后打算怎么办?
youdao
-
もしそうするなら、この問題の報告も入れてください。
如果那样的话,请把这个问题的报告也加进去。
youdao
-
これらのレポートを見ることができるようにしてもらえますか?
能让我看这些报告吗?
youdao
-
この度の会議はもう少しで流産するところであった。
这次会议差一点就流产了。
youdao
-
こういうものを食べると腹を壊しやすい。
吃这种东西容易坏肚子。
youdao
-
TOEIC以外はもうこれ以上勉強する必要がない。
除了托业以外已经没有必要再学习了。
youdao
-
それに対してどうすることも出来なかった。
我对那个无能为力。
youdao
-
これからどうするつもりですか?
你接下来打算怎么办?
youdao
-
ありそうもないことを吹聴する。
吹嘘不可能的事情。
youdao
-
歴史の移り変わりはどうすることもできない。
历史的变迁是无可奈何的。
youdao
-
この縄は短すぎる,もう1本継ぎ足そう。
这绳子太短,再续一根吧。
youdao
-
私もそうあることを望みます。
我也希望那样。
youdao
-
このミスに関係するようなことは何もしていません。
我没有做任何和这个错误有关的事情。
youdao
-
私はそれに対してどうすることも出来なかった。
我对那个无能为力。
youdao
-
私がこうするのも,全く子供たちのためを思ってのことです。
我这样做,完全是为孩子们着想。
youdao