-
歴史小説を書くには必ずしも歴史的事実にこだわる心要はない。
写历史小说不一定要拘泥于历史事实。
youdao
-
年寄りの中には考えが硬直化し,先入観にこだわる人がいる。
老人中有人思想僵化,执著于成见。
youdao
-
長期間自分の一時期の経験にこだわる人がいる。
有的人长期拘泥于自己一个时期的经验。
youdao
-
あなたがあの人にこだわるのはなぜですか。
你为什么对那个人这么执着?
youdao
-
こんな些細な事に,こだわるのはよせ。
这样的小事,不要计较。
youdao
-
なぜあの人にこだわるのですか。
你为什么执着于那个人?
youdao
-
私達は品質に徹底的にこだわる。
我们彻底拘泥于品质。
youdao
-
彼女は物事にこだわる人だ。
她是个拘泥于事物的人。
youdao
-
形式にこだわるな。
不要拘泥于形式。
youdao
-
細部にこだわる。
讲究细节。
youdao
-
取るに足らないことにこだわる。
拘泥于微不足道的事。
youdao
-
ファッションにこだわる
讲究穿着
youdao
-
ささいなことにこだわる
拘泥于小事。
youdao
-
勝ち負けにこだわるらず
不拘泥于胜负。
youdao
-
ディテールにこだわる
拘泥拘泥于细节;追求讲究细节
youdao
-
―なことにこだわる。
拘泥小节。
youdao
-
材料にこだわる。
讲究用料。
youdao
-
些事にこだわる。
拘泥于小事。
youdao
-
勝敗にこだわる。
计较胜负。
youdao
-
小節にこだわる。
拘泥于小节。
youdao
-
細節にこだわる。
拘泥于细节。
youdao
-
彼は外見にこだわりすぎる。
他太拘泥于外表了。
youdao
-
靴に関してこだわりがある。
关于鞋子有讲究。
youdao
-
真実の私は一切に対して全くこだわっている。
真实的我对一切都十分执著。
youdao
-
あるいは,我々はあまりにも形式にこだわっているかもしれない。
也许,我们太拘泥于形式了。
youdao
-
私の生け花の先生は日本製の剣山にこだわっている。
我的插花老师拘泥于日本产的剑山。
youdao
-
我々貧乏人がそんなことに一々こだわっておれるものか。
我们穷人怎么能对这些事斤斤计较呢?
youdao
-
この本の内容は君,少しページをめくればすぐわかることだ。
这本书的内容你翻几页就明白了。
youdao
-
君は経験者だから,当然これらの道理がわかるべきだ。
你是过来人,应该懂得这些道理。
youdao
-
うわべだけ信心ぶること
只相信表面
youdao