-
弱いものいじめがいいことだとは思いません。
我不认为欺负弱者是好事。
youdao
-
年のころはまあせいぜい50そこそこだ。
年纪顶多也就五十来岁。
youdao
-
年だなんて,せいぜい50歳そこそこだ。
年纪嘛,顶多也就五十来岁。
youdao
-
この娘はせいぜい14,5歳だ。
这姑娘至多十四五岁。
youdao
-
子供に対して,したいほうだいさせることはいけない。
对孩子,不要强迫。
youdao
-
彼はせいぜい20歳そこそこだ。
他顶多二十岁。
youdao
-
是非ここで働かせていただきたいです。
请一定要让我在这里工作。
youdao
-
私が一生やったところで,せいぜい課長クラスだ。
我干一辈子,顶多是科长级别。
youdao
-
彼女をここで待たせておいてください。
请让她在这里等。
youdao
-
ここに荷物を載せないでください。
请不要把行李放在这里。
youdao
-
何度も同じことを言わせないでください。
请不要让我说同样的话。
youdao
-
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
这个工作最多三天就能完成。
youdao
-
分からないことがあれば私に問い合わせてください。
如果有不明白的地方请咨询我。
youdao
-
こどもだけで歩かせないで下さい。
请不要让孩子单独走路。
youdao
-
この馬はまだ年齢が若いので,まだ仕事をさせることはできない。
这匹马年纪还小,还不能干活。
youdao
-
私に何度も同じことを言わせないでください。
请不要让我重复说同样的话。
youdao
-
この1束の野菜はせいぜい5斤だ。
这捆菜至多五斤。
youdao
-
聞いてください、私は実はそこまで怒っていません。
请听我说,我其实没有那么生气。
youdao
-
少し確認させていただきたいことがあるのですが。
我有件事想请您稍微确认一下。
youdao
-
この会話を録音させていただいてもよろしいですか。
我可以把这个对话录下来吗?
youdao
-
もし中国語が話せたら,どんなにいいことだろう!
要是会说中文,多好啊!
youdao
-
どうかこのオーバーの裏を縫い合わせてください。
请你把这个大衣的里面缝上。
youdao
-
いいえ、飲んだことがありません。
不,我没喝过。
youdao
-
私たちにこの新しい方法を試させてください。
请让我们尝试这个新方法。
youdao
-
今思い起こせば不幸中の幸いだったかもしれません。
现在回想起来也许是不幸中的万幸。
youdao
-
すみません、そこに車を停めないでください。
对不起,请不要把车停在那里。
youdao
-
これ以上私達を落胆させないでください。
请不要再让我们失望了。
youdao
-
私があなたに要請したことについて訂正させてください。
请改正我对你的要求。
youdao
-
そんな風に言っていただいたことはありません。
我没有那样说过。
youdao
-
これはすべて私が年をとっているせいだ。
这都怪我老了。
youdao