-
笑い話は結局笑い話だけのことであるが,これはまじめな話だ。
笑话终归是笑话,这是正经话。
youdao
-
誰も両国人民の友好的な交際をじゃますることはできない。
谁也干扰不了两国人民的友好交往。
youdao
-
彼はたいへんまじめで,ずるいことはできない。
他很认真,不能狡猾。
youdao
-
私は彼を知っていることは知っているが,あまりなじみがない。
我知道他,可是不太熟悉。
youdao
-
こんな人々とつきあうことに私はつまらなさを感じる。
和这样的人交往我感到无聊。
youdao
-
私はもうじき60歳になる,これまで見てきたことはとても多い!
我快六十岁了,见过的太多了!
youdao
-
大丈夫,その時になれば事を仕損じるようなことはありませんよ。
没关系,到时候就不会把事情搞砸了。
youdao
-
このテーブルをここに置いてはたいへんじゃまになる。
这张桌子放在这里很碍事。
youdao
-
私は君に冗談を言わない,これはまじめに君に話しているのだ。
我不跟你开玩笑,这是认真跟你说的。
youdao
-
いじわるな人たちは平気で他人を悲しませることをする。
坏心眼的人满不在乎地做着让别人伤心的事。
youdao
-
この故意にあいまいにする人が言うことを私は一言も信じない。
这个故意暧昧的人说的话我一句也不相信。
youdao
-
彼はよこしまなことを信じない人である。
他是个不信邪的人。
youdao
-
子供はちょうど寝ているところだ,じゃまするな。
孩子正在睡觉,不要惊扰他。
youdao
-
彼は今文章を書いているところだから,じゃまをするな。
他现在正在写文章,不要打搅他。
youdao
-
私は今忙しくしているところだから,私のじゃまをするな。
我现在正忙着呢,不要打搅我。
youdao
-
私はあなたが元気になってくれることを信じています。
我相信你会康复的。
youdao
-
この人はまあまあまじめだし,身なりもまずまず質素である。
这个人还真,穿着也还朴素。
youdao
-
どんなことをするにしても,彼はすべてにとてもまじめだ。
无论做什么事,他都很认真。
youdao
-
ここまでこじれるとは―・らなかった。
没想到会这样复杂。
youdao
-
おれたちはこれでうまくいってるほうじゃないかなあ
我们这样不是进展得很顺利的吗?
youdao
-
このことがきっかけで彼はまじめに勉强するようになった。
这事之后(因为这件事),他开始认真地学习了。
youdao
-
この私にしてからが信じていたのだから,みんながだまされるのも無理はない
首先连我都信以为真了,无怪乎大家受骗
youdao
-
この私にしてからが信じていたのだから,みんながだまされるのも無理はない
首先连我都信以为真了,无怪乎大家受骗
youdao