-
この寸法どおりに裁つ。
按这个尺寸裁。
youdao
-
この事は9分どおりやることができる。
这件事九分可以办。
youdao
-
この会社はやはりどこかおかしい。
这家公司果然有点奇怪。
youdao
-
この服の型どおりに裁つ。
按这件衣服的式样裁。
youdao
-
どこのホテルにお泊りですか?
您住在哪里的酒店?
youdao
-
おや,こりゃまたどうして?
哎,这又是为什么?
youdao
-
道を急いでこそ,時間どおりに到達できる。
只有赶路,才能准时到达。
youdao
-
この事は思いどおりにいった。
这件事顺理成章地说了。
youdao
-
どこのホテルにお泊まりですか。
您住在哪里的酒店?
youdao
-
労働者の病気休暇中これまでどおり賃金を支給する。
工人病假期间照发工资。
youdao
-
どうぞそこへお座りください。
请坐在那里。
youdao
-
せがれは物がわからず,これまでどおりご寛恕のほどを願う。
儿子不懂事,希望能见谅。
youdao
-
スケジュールどおりにすることが必要です。
需要按照日程来做。
youdao
-
我々はやはり平常どおり研究を続けていこう。
我们还是照常搞下去吧。
youdao
-
おもちゃ売り場はどこですか?
玩具卖场在哪里?
youdao
-
服は古くなっても元どおり着ることができる。
衣服旧了照样能穿。
youdao
-
ここは何もかもいつもどおりである。
这里一切如常。
youdao
-
お気に入りの場所はどこですか?
你喜欢的地方是哪里?
youdao
-
どうかこの贈り物をお納めください。
请把这个礼物收下。
youdao
-
どこかにいいお茶の店がありますか?
哪里有好的茶馆吗?
youdao
-
おや,彼はどうしてこっそりとよそへ行ったのか?
哎呀,他怎么悄无声息地走了?
youdao
-
時間どおりに服用してこそ,早く病気が治る。
只有按时服用,病才好得快。
youdao
-
正規の勤務時間どおりに仕事をすること。
按正规的工作时间工作。
youdao
-
この料理はどなたがお召し上がりですか?
这道菜是谁吃的?
youdao
-
どうかこのお酒をゆっくり飲んでいただきたい。
请您慢慢地喝这杯酒。
youdao
-
お尋ねしますが,どこに商店がありますか?
请问,哪里有商店?
youdao
-
要求仕様どおりの性能であることを確認する。
确认是按照要求规格的性能。
youdao
-
期日どおり竣工することを確かに保証しなければならない。
要保证按期竣工。
youdao
-
一部の商品は、あなたの要求どおり安くすることができました。
部分商品可以按照你的要求便宜了。
youdao
-
その人はただ偉い人の意志どおり事を運ぶことしか知らない。
这个人只知道按大人物的意思办事。
youdao