-
彼女がどこに行こうと、いつも回りに支えてくれる友達がいる。
不管她去哪里,身边总是有支持她的朋友。
youdao
-
人に会うといつもにこにこしている。
见人总是笑眯眯的。
youdao
-
彼は人に会うと,いつもにこにこ顔である。
他逢人,总是笑眯眯的。
youdao
-
これからこのことについて書きたいと思う。
我接下来想写关于这件事。
youdao
-
彼は一日じゅうあちこちぶらつき,家事を手伝うことも知らない。
他整天到处闲逛,也不知道帮忙做家务。
youdao
-
この機械はとうとう試運転できるところまでこぎつけた。
这台机器终于可以试运转了。
youdao
-
彼は喉が痛いことにかこつけて歌おうとしない。
他假托嗓子疼不肯唱。
youdao
-
こんな人々とつきあうことに私はつまらなさを感じる。
和这样的人交往我感到无聊。
youdao
-
私が言ったように、つい最近起こったことだったの。
就像我说的,是最近才发生的事情。
youdao
-
その手術は、この患者については行うことができる。
那个手术对于这个患者可以进行。
youdao
-
いい加減に過ごして一生涯これということを何一つできなかった。
马马虎虎地过了一辈子,什么也做不了。
youdao
-
これについては,彼が言うべきことがあった。
关于这件事,他有话要说。
youdao
-
私はこれまでうそは一言もついたことはない。
我从来没有说过一句假话。
youdao
-
ここに新しいビルを1つ造ろうとしている。
这里要造一座新大楼。
youdao
-
これらのうち一つでも訪れたことはありますか?
你去过这些之中的任何一个吗?
youdao
-
この意気地なし,このようにやっつけてやらなきゃ!
你这个软骨头,该这样收拾了!
youdao
-
このことをいつも忘れないようにしています。
我一直努力不忘记这件事。
youdao
-
あなたがここにいるという気持ちを持つのは変だ。
你有在这里的心情很奇怪。
youdao
-
この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つであろう。
这个说明是这篇论文最重要的要点之一。
youdao
-
この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つであろうか。
这个说明就是这篇论文最重要的要点之一吧。
youdao
-
このようなことは歴史上いまだかつてなかった。
这种事在历史上前所未有。
youdao
-
これらのつまらない事で気を遣うことはない。
不必为这些小事操心。
youdao
-
この作業については始めないでおこう。
关于这个工作先不要开始吧。
youdao
-
ここでは2つの例によって説明しよう。
这里用两个例子来说明。
youdao
-
音楽家として仕事を持つことは楽しいことだろう。
作为音乐家工作应该很开心吧。
youdao
-
ここではちょうど水力発電所を1つ建設している。
这里正在建设一座水电站。
youdao
-
調査して,彼はこういう状況について把握することができた。
经过调查,他对这种情况有了把握。
youdao
-
このことについてあなたに考えようとしてほしい。
关于这件事想让你考虑考虑。
youdao
-
ここでの経験は、私のこれからの仕事に大いに役立つでしょう。
这里的经验对我今后的工作有很大的帮助吧。
youdao
-
このような映画は観客を引きつけることができない。
这样的电影吸引不了观众。
youdao