-
前方後円墳(こうえんふん)
(日本古坟)前方后圆坟。
youdao
-
こうえんを設ける
修建公园
youdao
-
なんということだ,こんな簡単な仕事さえやり損なうなんて。
怎么说,连这么简单的工作都干坏了。
youdao
-
きこえませんように。
请听不见。
youdao
-
うそつけ!おまえの言うことなんか信じられない。
撒谎!我不相信你说的话。
youdao
-
この間抜けめ,こんな事さえうまくできない。
这个傻子,连这种事也办不好。
youdao
-
こう見えて、割と器用なんだ。
这样看起来,很灵巧。
youdao
-
もうこんな古臭いカビの生えたような話は終わりにしよう。
这种陈旧的、发霉的话题就到此为止吧。
youdao
-
おやおや、どこで間違えたんだろう。
哎呀哎呀,哪里弄错了?
youdao
-
見たところ40歳ばかりに見える,なんと若く見えることだろう!
看上去只有四十岁,多年轻啊!
youdao
-
これは李さんの言うことを伝えたまでで,私自身の考えではない。
这是转达了老李的意思,不是我自己的意思。
youdao
-
もうこんな状況には耐えられません。
我已经受不了这种状况了。
youdao
-
私はもうこれには耐えられません。
我已经受不了这个了。
youdao
-
今日は言いたいことをうまく言えませんでした。
我今天没能很好地表达想说的话。
youdao
-
マジで、このポンコツをどう使えっていうんだ。
真的,这个秘诀怎么用?
youdao
-
皆からうまい汁を吸うなんてことを考えるのはよせ。
不要想着从大家那里获取美味。
youdao
-
今日、あなたに逢うことを考え仕事もがんばりました。
我今天想着和你相逢的事,也努力工作了。
youdao
-
君,どうしてそんなところまで考えたのか?
你怎么想到这种地方了?
youdao
-
あの部屋から「ちりんちりん」という音が聞こえますか。
你能从那个房间听到“叮叮叮”的声音吗?
youdao
-
君は当然そんなことを考えないだろう。
你当然不会这么想。
youdao
-
私はすごくうれしい,こんなよい本を買えたから。
我很高兴,因为买到了这么好的书。
youdao
-
我々はこの事をちゃんとやり終えたら,思いきり遊びに行こう。
我们把这件事办好了,就尽情玩吧。
youdao
-
ふーん,今度こそ頭を使うことを覚えたね。
嗯,这次可学会用脑了。
youdao
-
私はみんなに出会えたことを今後一生忘れません。ありがとう。
我今后一辈子都不会忘记和大家的相遇。谢谢。
youdao
-
冷静に考えてごらん,君,君の言うことは正しいだろうか?
你冷静地想一想,你说的对不对?
youdao
-
まさか私が聞き違えるなんてことがあるだろうか。
难道我听错了吗?
youdao
-
こんなに細い棒で支えきれるだろうか?
这么细的棒子支撑得住吗?
youdao
-
このように考える人もいるかもしれません。
也许有人会这么想。
youdao
-
ねえごらんよ,この張り切りようったら大したものだ。
你看,这张破布真够大的。
youdao
-
もう一度数えると,なんとしたことか2枚不足している。
再数一数,竟少了两张。
youdao