• 彼はたけんって来た,なと激しことか。

    他来势汹汹,多么激烈。

    youdao

  • おみをたもらました。

    我收到了很多礼物。

    youdao

  • 私もお互がうまってることを願ってみませ

    我也祝愿双方都能顺利进行下去。

    youdao

  • だったら行,私は構ってらなから!

    你去我就去,我不管你!

    youdao

  • 私の茶わは欠るものでな,欠いやつだ。

    我的碗不是缺的,是不缺的。

    youdao

  • 彼はあまりにも無能だ,こなちっぽな事さえうまれな

    他太无能了,连这点小事都干不好。

    youdao

  • 路面が滑り,少しでも気をつと,転でしまう。

    路面很滑,稍不留神,就会摔倒。

    youdao

  • 今日はらなればことがたあります。

    我今天有很多必须要做的事情。

    youdao

  • なに楽な仕事はよりよらなればならな

    这么轻松的工作要做得更好。

    youdao

  • 彼はあわよばひともうしてろうとたる。

    他企图一得手就赚它一笔。

    youdao

  • おあさま,まだきみなかに負しな

    对不起,还不至于输给你吧

    youdao

  • 仕付仕事はほとうにりに

    干不惯的工作真难干。插秧。

    youdao

  • そう―・ただと、夜席がつとまり

    这样一直站着,不能胜任夜场的工作。

    youdao

  • な人とでも調子を合わせて、うまってる。

    他和谁都能合得来。

    youdao

  • 人の生る肉を…逆境に暴(さら)されたりし―を癒

    吃点东西吧...要和逆境抗争总不能饿着肚子呀。

    youdao

  • この若者はっこなところがあって、何かりだしたが最後、とことまでらなれば決してめな

    这小伙子有股子牛劲儿,干一件事就非干到底不行。

    youdao

  • 足が早・速。/走得快。 走るのが早・速。/跑得快。 本を読むのが早・速。/看书看得快。 はやくしなとまにあませよ。/不快点就来不及了。 はればはほど。/越快越好。 できるだやく解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早・速/坐火车去快。 月日がたつのは早・速。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    足が早・速。/走得快。 走るのが早・速。/跑得快。 本を読むのが早・速。/看书看得快。 はやくしなとまにあませよ。/不快点就来不及了。 はればはほど。/越快越好。 できるだやく解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早・速/坐火车去快。 月日がたつのは早・速。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    youdao

  • 足が早・速。/走得快。 走るのが早・速。/跑得快。 本を読むのが早・速。/看书看得快。 はやくしなとまにあませよ。/不快点就来不及了。 はればはほど。/越快越好。 できるだやく解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早・速/坐火车去快。 月日がたつのは早・速。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    足が早・速。/走得快。 走るのが早・速。/跑得快。 本を読むのが早・速。/看书看得快。 はやくしなとまにあませよ。/不快点就来不及了。 はればはほど。/越快越好。 できるだやく解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早・速/坐火车去快。 月日がたつのは早・速。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定