-
これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。
我相信这能成为我相信自己的契机。
youdao
-
それがあなたの英語が上達するきっかけになることを希望します。
我希望那个能成为你提高英语的契机。
youdao
-
もし努力しなければ,きっと失敗するであろう。
如果不努力,就会失败。
youdao
-
詩文を作る時は簡潔に注意し,できるだけ削って簡潔にする。
作诗文要注意简洁,尽量删繁就简。
youdao
-
それがあなたの英語が上達するきっかけになれば幸いです。
我希望那个能成为你提高英语的契机。
youdao
-
彼はくるっと体の向きを変えるとすぐ出かけた。
他一转身就走了。
youdao
-
彼はやけどしてひりひりする手にそっと息を吹きつける。
他轻轻地给烫得火辣辣的手吹气。
youdao
-
あなたがその宝物を手にすることになったきっかけは何ですか。
你得到那个宝物的契机是什么?
youdao
-
君は出かけて行って彼に忠告すべきである。
你应该去劝他。
youdao
-
彼女が早く時差ぼけから脱出できるよう願っています。
我希望她能尽快摆脱时差的困扰。
youdao
-
どうせ夜はもうすぐ明ける,いっそのこと起きようよ。
反正天快亮了,索性起来吧。
youdao
-
あなたを彼からもっと遠くに遠ざけることができます。
我能让你离他更远。
youdao
-
生きるため,あちこちに行って食べるものを見つけ腹を満たす。
为了活命,到处找吃的填饱肚子。
youdao
-
このようにするときっと個人の名誉を傷つける。
这样做一定有损个人名誉。
youdao
-
それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。
那是缺乏“清爽口感”的印象。
youdao
-
毎日欠かさず運動すればきっと健康になること請け合いだ。
保证每天坚持锻炼一定会健康。
youdao
-
ここで問題になることは避けられないと言っておきます。
我先说在这里成为问题是不可避免的。
youdao
-
我社はできるだけ長く取引を続けたいと思っています。
我们公司想尽可能长时间地持续交易。
youdao
-
絞りを開けて背景をぼかすことですっきりとした描写となる。
打开光圈使背景模糊成为唯一的描写。
youdao
-
私と連絡を取ったことがある人だけ、友達として追加できます。
只有和我联系过的人,才能添加为朋友。
youdao
-
私が旅行から帰ってきたら、今度は彼が旅行に出かける予定です。
我旅行回来的话,这次他准备出门旅行。
youdao
-
私が旅行から帰ってきた後、今度は彼が旅行に出かける予定です。
我旅行回来之后,这次他打算出去旅行。
youdao
-
私はきっと君たちのことを成功させるよう手助けする。
我一定帮助你们成功。
youdao
-
私が聞きたいのは建て直しがどうなっているかだけです。
我想问的只是重建怎么样了。
youdao
-
詳しく述べることはできませんが、これだけは言っておきます。
虽然不能详细叙述,但我先说这个。
youdao
-
我社はできるだけ長く工場と取引を続けたいと思っています。
我们公司想尽可能长时间地和工厂进行交易。
youdao
-
何卒(どうぞ)―なすって、向後屹(きっ)と気を着けまする。
请您宽恕我,之后我一定好好注意。
youdao
-
二人は会えばきっとけんかをする
两个人一见面准吵起来
youdao
-
人の情けにすがるって生きる
靠着别人的怜悯度日。
youdao
-
助けを求めてぜっきょうする
大声喊叫求救
youdao