-
馨香(けいこう・けいきょう)/素馨(そけい)・芳馨(ほうけい)
馨香,芳香。
youdao
-
なので、それをこれからも毎日続けていこうと思う。
所以,我想今后每天都坚持那个。
youdao
-
我々はやはり平常どおり研究を続けていこう。
我们还是照常搞下去吧。
youdao
-
彼はちょうど靴をつっかけて追いかけて行こうとしていた。
他正准备踩着鞋追上去。
youdao
-
単に買う余裕が無いというだけのことです。
只是说没有买的余地。
youdao
-
彼のやり方でいけないということもない。
他的做法也不是不可以。
youdao
-
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
这是理所当然的事情,但我没能做到。
youdao
-
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然这是理所当然的事情,但我没能做到。
youdao
-
君,やたらに口先だけでうまいことを言うな。
你别瞎说。
youdao
-
競歩はけっこうきつい。
竞走很累。
youdao
-
私はそれはもっと小さい女の子向けだということを理解した。
我明白了那是面向更小的女孩子的。
youdao
-
彼の口ぶりでは,どうやらこれはいけそうだ。
听他的口气,看来这是不对的。
youdao
-
隣とのいざこざはもうけりがついた。
和邻居的纠纷已经了结了。
youdao
-
こういうわけです。
就是这样的。
youdao
-
彼らの商売は2年前に比べるとまあまあよいというだけのことだ。
他们的生意只比两年前好。
youdao
-
彼は互いに渡りをつけてうまいことやるのが全く気にくわない。
他十分看不惯互相扯皮。
youdao
-
こういう災難をどうして避けることができようか!
这种灾难怎么能避免呢!
youdao
-
これはどうでもよいこけおどしである。
这是一副怎样都无所谓的样子。
youdao
-
たぶんこういうわけだろう。
大概是这样的吧。
youdao
-
どういうわけかこれは彼の計画の一部だ。
不知为什么,这是他计划的一部分。
youdao
-
いくつか修正点を見つけたので直していこうと思う。
我发现了几个修改的地方所以想要修改。
youdao
-
彼は喉が痛いことにかこつけて歌おうとしない。
他假托嗓子疼不肯唱。
youdao
-
どうせ夜はもうすぐ明ける,いっそのこと起きようよ。
反正天快亮了,索性起来吧。
youdao
-
この文章はなんとうまく書けていることか!
这篇文章写得多好啊!
youdao
-
彼のいつものお決まりのこっけいさにはうんざりしている。
我厌倦了他惯常的滑稽。
youdao
-
こいつはとかく自分の字のうまいことをひけらかす。
这家伙爱卖弄自己的字。
youdao
-
この結び目を長い間ほどこうとしたけれどまだほどけない。
这个结我弄了半天还没解开。
youdao
-
学習はただしばらくの間だけ身を入れるということではいけない。
学习不能只是暂时的投入。
youdao
-
彼はあれこれ言ったけど,とにかくそういうことだ。
他说了半天,总之就是这么回事。
youdao
-
どういうわけか、私はいつもこの街で異国人のように感じてきた。
不知道为什么,我一直在这个城市感觉自己像个外国人。
youdao