她住在离我家10分钟左右的地方。
这些人庸庸碌碌,毫无作为。
聞くところによると中国では、梅の花と桃の花が好まれるらしい。
听说在中国,梅花和桃花是很受欢迎的。
理事长让我向社长问好。
ただお前さんだけがげすだ,ろくでもないことをべらべら話して!
只怪你,把不正经的话都说出来!
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
从能做的事情开始慢慢做,所以请提出各种意见。
如果有什么事的话,请随时来我这里。
最近事情太多,我们几个人招架不住。
他一定在搞什么鬼名堂
君子危うきに近寄らすというから、あんなところへ行くわけないでしょう。
所谓君子不立危墙之下,那样的地方我可不去。
空着手去他那儿,可不象话。
いくらお金をもうけたところが,それで幸福になれるわけではない
不管赚多少钱,也并不是说那就能幸福。
この若者はいっこくなところがあって、何かやりだしたが最後、とことんまでやらなければ決してやめない。
这小伙子有股子牛劲儿,干一件事就非干到底不行。
彼女のためなら死んでもいいとまで思う。これが愛でなくてなんだろう。
为了她我就是死也在所不辞。这不是爱又是什么呢。
ところで物は相談なのだが、例の件について君から社長に打診してみてくれないか。
对了我们来商量商量,你能帮我向总经理打听一下上次那件事吗?
ところで物は相談なのだが、例の件について君から社長に打診してみてくれないか。
对了我们来商量商量,你能帮我向总经理打听一下上次那件事吗?
应用推荐