不能眼看着事情恶化下去。
我觉得自己是一个很傻很傻的人。
因为我很闲,所以希望早点结束休假。
彼女は心地よくほほえみを浮かべて,すぐに眠りに入って行った。
她带着惬意的微笑,很快就睡着了。
少名御神的祝寿的宴会上很混乱。
在少名御神的寿宴上发狂。
把碍事的东西挪到角落里去。
その神の嫡后(おほきさき)須勢理毘売命(すせりびめのみこと)、いたく―し給ひき。
那个神的正室须势理毗卖命极其嫉妒继室。
年ごろ、 常の篤しさになりたまへれば、御目馴れて、「なほしばしこころみよ」とのみのたまはするに、日々に重りたまひて、ただ五六日のほどにいと-うなれば、母君泣く泣く奏して、 まかでさせたてまつりたまふ。
这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。
年ごろ、 常の篤しさになりたまへれば、御目馴れて、「なほしばしこころみよ」とのみのたまはするに、日々に重りたまひて、ただ五六日のほどにいと-うなれば、母君泣く泣く奏して、 まかでさせたてまつりたまふ。
这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。
应用推荐