这些药能镇痛。
你能在下周之前读完这本书吗?
他尽力忍住病痛,继续努力工作。
这本书一个月也看不完。
我读完这本书的时候禁不住哭了。
你想想这个问题应该怎么解决。
我抑制不住心头怒火。
说大话,施小惠,摄人心。
この前書きで,作者はみずからの考えをはっきりと説明している。
在这篇序言中,作者清楚地说明了自己的意思。
除此之外你还要什么?;你还想要什么?
正因为替你着想,才这样做来提醒你
早上的寒气逼人。
正是为了你才苦口相劝
这五六天苦恼不已,相见已是十死之身。
(1)暗闇から牛(を引き出す)/动作迟钝缺乏朝气;辨认不清。(物の区別のつきにくいたとえ。また、ぐずぐずして動作の鈍いさまのたとえ。) (2)暗闇の鉄砲/鲁莽;白费事; 瞎干一阵。(当てずっぽうにやってみること。暗夜の鉄砲。)
(1)暗闇から牛(を引き出す)/动作迟钝缺乏朝气;辨认不清。(物の区別のつきにくいたとえ。また、ぐずぐずして動作の鈍いさまのたとえ。) (2)暗闇の鉄砲/鲁莽;白费事; 瞎干一阵。(当てずっぽうにやってみること。暗夜の鉄砲。)
(1)暗闇から牛(を引き出す)/动作迟钝缺乏朝气;辨认不清。(物の区別のつきにくいたとえ。また、ぐずぐずして動作の鈍いさまのたとえ。) (2)暗闇の鉄砲/鲁莽;白费事; 瞎干一阵。(当てずっぽうにやってみること。暗夜の鉄砲。)
(1)暗闇から牛(を引き出す)/动作迟钝缺乏朝气;辨认不清。(物の区別のつきにくいたとえ。また、ぐずぐずして動作の鈍いさまのたとえ。) (2)暗闇の鉄砲/鲁莽;白费事; 瞎干一阵。(当てずっぽうにやってみること。暗夜の鉄砲。)
应用推荐